當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 全球城市生活質量排行榜出爐 維也納品質最高

全球城市生活質量排行榜出爐 維也納品質最高

推薦人: 來源: 閱讀: 1.26W 次

Vienna, Austria's grand capital on the Danube river, offers the highest quality of life of all cities in the world, while the Iraqi capital Baghdad, once more, took its place at the bottom of the list compiled by consulting firm Mercer.

諮詢公司美世發佈的宜居排行榜顯示,位於多瑙河畔的奧地利首都維也納是全球生活質量最高的城市,而伊拉克首都巴格達排名則再次墊底。

The survey of 230 cities helps companies and organisations determine compensation and hardship allowances for international staff. It uses dozens of criteria such as political stability, health care, education, crime, recreation and transport.

這項包括230個城市的調查幫助公司和組織決定國際員工的補償和困難津貼。這項調查採用了許多標準,比如政治穩定性、醫療衛生、教育、犯罪、娛樂和交通等。

全球城市生活質量排行榜出爐 維也納品質最高

Vienna's 1.7 million inhabitants benefit from the city's cafe culture and museums, theatres and operas. Rents and public transport costs in the city whose architecture is marked by its past as the centre of the Habsburg empire are cheap compared with other western capitals.

維也納的170萬居民從該城市的咖啡文化,博物館,劇院和歌劇上獲益頗多。因過去作爲哈普斯皇堡帝國的中心而建築獨具特色的這座城市與其他西方國家首都相比,租金和公共交通費用都是最低的

Switzerland's Zurich, New Zealand's Auckland, Germany's Munich and Canada's Vancouver followed Vienna - which reached the best position for the seventh time in a row - in the top five of most pleasant cities to live in.

包括瑞士的蘇黎世、新西蘭的奧克蘭、德國的慕尼黑和加拿大的溫哥華的排名都緊隨維也納之後。維也納已連續7次在最適宜居住城市的榜單中位居榜首。

Global centers London, Paris, Tokyo and New York City did not even make the top 30.

而倫敦、巴黎、東京、紐約等全球中心城市的排名甚至未進入前30。

Baghdad was again ranked lowest in the world. Waves of sectarian violence have swept through the city since the American-led invasion in 2003.

巴格達又一次排在了榜單的最後一位。自從2003年美國入侵之後,宗派暴力事件的風波一直在影響着這個城市。