當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 《千與千尋》國內上映:一等就是18年大綱

《千與千尋》國內上映:一等就是18年大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 4.07K 次

It's better late than never, right?
遲到總比不來好,對嗎?

Chinese fans of the critically-acclaimed Japanese animated film Spirited Away might just be on cloud nine right now since the movie has finally been scheduled for a June 21 release in Chinese mainland.
備受好評的日本動畫電影《千與千尋》定於6月21日在中國大陸上映,粉絲們現在可能會欣喜若狂。

The movie made by Studio Ghibli was originally released in 2001 and quickly garnered fame around the world for the captivating and thrilLing story it offers.
這部由吉卜力工作室製作的電影最初於2001年上映,並因其引人入勝和扣人心絃的故事迅速在全球走紅。

《千與千尋》國內上映:一等就是18年

It follows the adventures of a 10-year old girl named Chihiro, voiced by the adorable Zhou Dongyu, as she wanders around the spirit world to bring her parents back to their original form after turning into pigs.
故事講述的是10歲小女孩千尋的冒險故事,國內版由古靈精怪的周冬雨配音。千尋在精靈世界四處遊蕩,想把變成豬的父母變回原貌。

In the magical world, she encounters challenges and a cunning witch, voiced by Wang Lin, who wants to keep Chihiro as her servant forever. She also meets a boy named Haku, voiced by Jing Boran, who will help her through the journey. Peng Yuchang gives life to Kaonashi, and Tian Zhuanhzhuang takes the role of Kamaji.
在魔法世界裏,千尋遇到了很多挑戰。影片中狡猾的女巫由王琳配音,她想讓千尋永遠做她的僕人。千尋還遇到了男孩小白,由井柏然配音,他將在旅程中幫助她。彭昱暢爲無臉男配音,田壯壯則爲鍋爐爺爺配音。

Spirited Away was the first ever animated film to win an Academy award. Spirited Away won the Oscar for Best Animated Feature at the 75th Academy Awards in 2003.
《千與千尋》是第一部獲得奧斯卡獎的動畫電影。2003年,《千與千尋》獲得了第75屆奧斯卡最佳動畫長片獎。

"Spirited Away" remains to this day the only non-English language title to earn the Best Animated Feature trophy.
該片至今仍是唯一一部獲得奧斯卡最佳動畫長片獎的非英語動畫片。

It is also the highest-grossing film in Japanese history. The anime grossed over $275 million in Japan during its initial release, out-grossing such box office behemoths as James Cameron's Titanic.
它也是日本歷史上票房最高的電影。這部動畫在日本首次上映時票房超過2.75億美元(約合18.8億元人民幣),超過了詹姆斯·卡梅隆的《泰坦尼克號》等票房巨頭。

Studio Ghibli films have remained popular in China.
吉卜力工作室的電影在中國一直很受歡迎。

It's currently the second Studio Ghibli film to make its way in China, the first being My Neighbor Totoro which was digitally remastered and shown in Chinese mainland cinemas last December.
這是吉卜力工作室目前在中國上映的第二部電影,第一部是數字修復版的《龍貓》,去年12月在中國大陸影院上映。

Anime has long been popular with Chinese audiences and $83 million of Your Name's total gross came from the Chinese mainland.
長期以來動漫一直深受中國觀衆的喜愛,影片《你的名字》總票房中有8300萬美元來自中國大陸。

The Totoro release was a huge box office success with more than $26 million, and Spirited Away is widely expected to perform even better given its enduring popularity.
《龍貓》在大陸上映後大獲成功,票房超過2600萬美元,鑑於《千與千尋》經久不衰的人氣,人們普遍預計它的票房表現會更好。