當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 調查:早餐時人們最愛看喜劇

調查:早餐時人們最愛看喜劇

推薦人: 來源: 閱讀: 1.45W 次

早上看喜劇,中午看肥皂劇,晚上看驚悚片,半夜看紀錄片……網飛公司調查發現,人們在一天的不同時段有不同的收視偏好,而且喜歡看劇的時間也不同。印度人喜歡下午5點看劇,而阿根廷和新加坡的收視高峯在晚上10點。

It seems that people prefer their eggs with a side of comedy, a new study has found.
一項新的研究發現,人們似乎更喜歡在早餐時邊吃雞蛋邊看喜劇。

Netflix has analyzed the viewing patterns of its customers and found 34% of subscribers who access the platform at 6 am are choosing episodes of classic comedies and mainstream sitcoms.
網飛公司對其訂閱用戶的視頻瀏覽類型進行分析後發現,在早上6點登陸平臺的用戶中有34%的用戶會選擇觀看經典喜劇和熱門情景喜劇。

調查:早餐時人們最愛看喜劇

It was also discovered that users enjoyed dramas on their lunch break, thrillers at dinner and documentaries for a late night snack.
研究還發現,用戶喜歡在午休時間看電視劇,晚餐時看驚悚片,夜宵時看紀錄片。

Binge-watching is said to have started when Netflix made the bold move of releasing an entire season of 'House of Cards' in 2013.
自從網飛公司2013年做出大膽舉動推出一整季《紙牌屋》以來,刷劇這一行爲就成了風潮。

Now that consumers are no longer bound by the constraints of television schedules, they are able to watch any genre at any time of the day.
現在,用戶們不再受到電視節目表的限制,他們可以在一天之內的任何時間觀看任何種類的劇集。

'For years our lives had to fit around television, now it's the other way around,' said Cindy Holland, Vice President of Original Content.
網飛原創內容副總監辛迪•霍蘭德表示:“多年來我們的生活都要跟着電視轉,現在情況反過來了。”

'We've given consumers control and it's interesting to see the behaviors that emerge when viewers aren't tied to a schedule.'
“我們把控制權交給用戶。當用戶不再受到電視節目表的限制時,他們所展現的行爲很有趣。”

'And even more so to see that these routines are replicated by millions the world over.'
“而當全世界幾百萬用戶都在重複這種行爲時,這就更有趣了。”

Netflix gathered data from users across 22 countries to see what types of series people are binging during certain parts of the day.
網飛公司收集了22個國家的用戶信息,以此來觀察人們在一天中的特定時間段會觀看什麼類型的節目。

Around 6 am, 34 percent of subscribers are watching comedies such as 'Fuller House', 'How I Met Your Mother' and 'Friends'.
早上6點左右,34%的用戶會觀看類似《歡樂再滿屋》、《老爸老媽浪漫史》以及《老友記》這樣的喜劇。

But once lunch time rolls around, many users switched over to more serious shows.
然而一旦到了午餐時間,許多用戶就會轉而觀看更嚴肅一點的節目。

Across the world, drama accounts for 47 percent of viewing between noon and 2 pm, which is a 5 percent increase compared to the rest of the day.
從全球數據來看,中午到下午2點之間,47%的用戶會觀看電視劇,這一比例與其他時段相比高出了5%。

The study found that midday streaming is especially prevalent in Brazil where members are 25 percent more likely to watch at this time compared to the rest of the world.
研究發現,中午看劇的現象在巴西尤爲普遍。與全球其他地方相比,巴西中午看劇的人數多出25%。

However, they feel dramas such as 'Shameless', 'Grey's Anatomy' and 'Orange is the New Black' are only good when the sun goes down.
然而,他們感覺像《無恥之徒》、《實習醫生格蕾》以及《女子監獄》這類的劇集更適合在日落時分觀看。

And for those who like to watch television while they eat tend to choose thrillers like 'Walking Dead', 'Stranger Things' and 'Breaking Bad'.
對於那些喜歡在看電視時吃東西的人來說,他們傾向於觀看類似《行屍走肉》、《怪奇物語》以及《絕命毒師》等驚悚片。

'Globally the genre sees a 27% increase come 9 pm. But viewers are kicking Rick Grimes, the Upside Down and Walter White out of bed by 11 pm,' Netflix shared in the press release.
網飛公司在新聞稿中談到:“從全球來看,晚上9點觀看此類劇集的人數會有27%的提升。但人們到了11點就不會再觀看瑞克•格萊姆斯(《行屍走肉》中的主人公)、《逆世界》以及沃特•懷特(《絕命毒師》裏的人物)。”

Once 11 pm strikes viewers preferred to snack on documentaries such as 'Abstract', 'Making a Murderer' and 'Planet Earth' – this genre also saw a 24 percent increase in viewing during this time.
一旦到了晚上11點,用戶就更喜歡看諸如《抽象》、《製造殺人犯》以及《地球脈動》等紀錄片——這一時段紀錄片的觀看量上升24%。

'Ultimately, Netflix-time is anytime. When viewers fit TV watching around their daily lives, rather than the other way around, we see peak streaming as early as 5 pm in India to as late as 10 pm in Argentina and Singapore,' Netflix explained.
網飛公司解釋道:“總之,人們可能在任何時間觀看網飛。當人們根據自己的日常生活選擇觀看電視節目,而不是受電視節目限制時,我們發現收視高峯期可以早在印度的下午5點,也可以晚到阿根廷和新加坡的晚上10點。”

'When it comes to defining the new 'rules' of TV watching, Frank Underwood said it best: 'If you don't like how the table is set, turn over the table.'
“要是談及對電視觀看新法則的定義,弗蘭克•安德伍德(《紙牌屋》中的人物)有一句話最恰當:‘如果你不喜歡桌子這樣擺放,那就掀翻它好了。’”