當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】物價持續上漲,韓政府考慮下調燃油稅

【有聲】物價持續上漲,韓政府考慮下調燃油稅

推薦人: 來源: 閱讀: 2.99W 次


【有聲】物價持續上漲,韓政府考慮下調燃油稅

코로나19와 글로벌 물동량 증가로 사상 최고 수준을 보이는 해운 운임으로 인한 수출입 물류난에 대응해 임시 선박 투입과 선복·물류비 지원 등을 보다 강화한다.

爲應對因新冠全球物流量增加而達到歷史最高水平的海運運費導致的進出口物流困難,將加大臨時船舶投入和艙位.物流費用的支援力度。

이억원 기획재정부 1차관은 22일 정부서울청사에서 '제36차 혁신성장 전략점검회의 겸 정책점검회의 겸 한국판뉴딜 점검회의 겸 제31차 물가관계차관회의'를 주재하고 이 같이 밝혔다.

企劃財政部一級次官李億沅22日在政府首爾大廈主持召開了"第36屆革新成長戰略檢查會議,兼政策檢查會議,兼韓國版新政檢查會議,兼第31屆物價關係次官會議",並發表了上述言論。

우선 이억원 차관은 "글로벌 에너지 가격 급등세는 국내 물가에 상방압력으로 작용할 수 있는 만큼 물가안정과 서민경제 부담 완화를 위한 선제적 대응 조치를 적극 추진하겠다"며 "유류세를 한시적으로 인하하겠다"고 말했다.

首先,李億沅次官表示:"全球能源價格暴漲勢頭可能會對國內物價造成上行壓力,因此爲了穩定物價和緩解平民經濟的負擔,將積極推進先發制人的應對措施","將暫時下調燃油稅"。

이 차관은 "유류세 인하폭, 적용시기 등 구체적 방안을 조속히 확정해 다음주 비상경제중대본회의에서 세부내용을 발표하겠다"면서 "천연가스 가격 급등에 대응해 현재 2%인 LNG(액화천연가스)에 대한 할당관세율을 추가 인하하는 방안도 함께 발표하겠다"고 설명했다.

李次官解釋說:"將盡快確定燃油稅下調幅度、適用時間等具體方案,並在下週的非常經濟重大本會上發表詳細內容","爲應對天然氣價格暴漲,將同時發表對目前2%的LNG(液化天然氣)追加下調配額關稅的方案。"

이 차관은 "유류세 인하와 LNG 할당관세 추가 인하를 통해 에너지 비용 등 서민경제의 생활물가 부담 완화를 뒷받침하겠다"며 "최근의 글로벌 인플레이션 우려가 과도한 기대인플레이션 심리로 확산되지 않도록 유류세 인하 조치와 함께 농축수산물 수급관리, 공공요금 동결 등 안정적 물가관리에 총력을 다 할 것"이라고 강조했다.

李次官強調:"將通過降低油類稅和追加降低LNG配額關稅,爲緩解能源費用等平民經濟的生活物價負擔提供支持","爲了防止最近的全球通脹憂慮擴散到過度的期待通脹心理,我們將採取降低燃油稅的措施,同時全力進行農畜水產品供求管理、公共費用凍結等穩定物價管理。"

정부는 최근 국제유가 등 연료비 상승으로 인한 물가 상승 우려에 대응하기 위해 유류세 인하와 함께 LNG, LPG(액화석유가스)에 적용하는 할당관세 인하를 검토 중이라고 밝혔다.

政府最近表示,爲應對因國際油價等燃料費上漲而引起的物價上漲的憂慮,正在討論下調燃油稅的同時,下調適用於LNG、LPG(液化石油氣)的配額關稅。

홍남기 경제부총리 겸 기획재정부 장관은 최근 국회 기획재정위원회 종합감사에서 "국제유가가 올라가면서 국내 휘발유 가격도 올라가고 있고 실물경제에 미치는 영향도 있어 정부로서는 에너지 가격 급등에 따른 요인에 선제적으로 대비한다는 측면에서 유류세 인하를 짚어보고 있다"고 말했다.

經濟副總理兼企劃財政部長官洪楠基最近在國會企劃財政委員會綜合監查中表示:"隨着國際油價的上漲,國內汽油價格也在上漲,對實體經濟也有影響,因此政府正先發制人的從能源價格暴漲的因素的角度出發,考慮下調燃油稅。"

문승욱 산업부 장관도 국회 산업통상자원중소벤처기업위원회 종합감사에서 "가스요금도 대외적 요인으로 오르고 있기 때문에 할당관세 등 업계의 건의도 있어 관계부처와 협의하고 있다"고 말했다.

產業部長官文承旭也在國會產業通商資源中小風險企業委員會綜合監查中表示:"天然氣價格也上升爲對外因素,因此也有業界建議徵收配額關稅等,正在和相關部門進行協商。"

물류난 해소를 위한 추가 지원도 강화한다. 이 차관은 "임시선박·항공기 투입을 지속 확대해 11월 중순까지 5척의 임시선박을 적체가 심한 미주항로 위주로 투입할 것"이라며 "화물기 부정기편 신속허가 등을 통해 미주노선 국적사 화물기 운항을 올해 1만편 이상으로 증편한다"고 설명했다.

爲了解決物流難,還將加強追加支援。李次官解釋說:"將持續擴大臨時船舶和飛機的投入,到11月中旬爲止,以嚴重積壓的美洲航線爲主將投入5艘臨時船舶","通過貨物機不定期航班的快速許可等,今年將美洲路線的國籍公司貨機運航增加到1萬班以上"。

그는 "중소기업 선복지원을 강화해 미주항로에 월 200TEU 수준으로 운영 중인 신선 농식품 전용 선복을 11월부터 호주항 선박에 36TEU 추가 배정해 총 236TEU 수준으로 제공하겠다"고 부연했다.

他補充到:"將加強中小企業船舶支援,從11月開始,在美洲航線上以每月200TEU水準運營的新鮮農產品專用船舶,將追加分配36TEU的澳大利亞港船舶,提供236TEU水準的新鮮農產品專用船舶。"

물류비·금융 지원도 약속했다. 이 차관은 "금년 물류비 예산 총 263억원에 대한 집행 점검을 강화해 연말까지 적기에 집행될 수 있도록 할 것"이라며 "중진공 긴급경영안정자금, 수은 수출촉진자금 대출 지원요건 완화와 수은 대출 지원대상 확대 및 지원기준 완화 등을 통해 충분한 지원이 이뤄질 수 있도록 노력하겠다"고 했다.

此外,還承諾提供物流費、金融援助。李次官表示:"今年將加強對物流費預算共263億韓元的執行檢查,確保在年末之前適時執行","將通過放寬中小企業緊急經營穩定資金、促進進出口銀行出口資金貸款支援條件和擴大進出口銀行貸款支援對象及放寬支援標準等,努力實現充分的支援。"

현지 물류 지원도 강화한다. 이 차관은 "부산항만공사와 코트라는 10~20%의 낮은 비용으로 수출기업이 화물을 보관할 수 있는 공동물류센터를 내년 1월 로테르담, 내년 상반기 바르셀로나·자바 등 물류 수요가 높은 곳에 조기 구축하겠다"고 밝혔다.

同時,還將加強當地物流支援。李次官表示:"釜山港灣公社和kotra將提前在明年1月在鹿特丹、明年上半年巴塞羅那、爪哇等物流需求較高的地方建立以10~20%的低成本保存出口企業貨物的聯合物流中心。"

또 "10월말부터 우정사업본부와 현지 물류기업 네트워크를 활용해 중소화주 대상 20TEU 규모로 미주 서안항 해상운송과 내륙 물류를 연결하는 지원사업을 추진하겠다"고 덧붙였다.

他還表示:"從10月末開始,將利用郵政事業本部和當地物流企業網絡,以中小貨主爲對象的20TEU規模,推進連接美洲西岸港海上運輸和內陸物流的支援事業。"

重點詞彙

선제적 【名詞】先發制人

한시적【名詞】臨時的

인플레이션【名次】通貨膨脹

동결【名詞】凍結

적체【名詞】積壓,堵塞

重點語法

1. -만큼

與定語時制詞尾“ㄹ/을/ㄴ/은/는”連用。表示相應的量或程度。

날씨가 얼어 죽을 만큼 추워요.

天氣冷得要凍死了。

돈을 번 만큼 썼다. 

掙多少就花多少。

2. -을/를 통해서

接在名詞後或代詞後,表示根據、原因。相當於“通過……”。

실수를 통해 배워야 해요.

要從失誤中學習。

음악을통해 스트레스를 해소할 수 있어요.

通過音樂可以緩解壓力。

相關閱讀

疫情後暴漲的物價引發韓國民衆不滿

韓國各地物價大揭祕,這地方的物價居然比首爾還要貴 

【有聲】國民支援金髮放後導致物價上漲?

本翻譯爲滬江韓語原創,嚴禁轉載