當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 倒着念意思也一樣的詞 | 字母(บ+ป)系列

倒着念意思也一樣的詞 | 字母(บ+ป)系列

推薦人: 來源: 閱讀: 2.89W 次

今天的關鍵詞:“攀爬”
“他用兩手攀着上面,兩腳再向上縮;他肥胖的身子向左微傾,顯出努力的樣子,這時我看見他的背影,我的淚很快地流下來了......"《背影》裏面父親買橘子的畫面yyds!

倒着念意思也一樣的詞 | 字母(บ+ป)系列

บางเบา=เบาบาง ว.
減輕,稀少

例:
หลังจากรับการรักษา อาการของโรคเขาบางเบาแล้ว
หลังจากรับการรักษา อาการของโรคเขาเบาบางแล้ว
經過治療,他的病情有所好轉。
บ่ายเบี่ยง=เบี่ยงบ่าย ก.
迴避,抵賴

例:
นี่เป็นพูดจาบ่ายเบี่ยงที่เขาไม่อยากเข้าเรียน
นี่เป็นพูดจาเบี่ยงบ่ายที่เขาไม่อยากเข้าเรียน
這是他不想去上學的推辭。
บูดบึ้ง=บึ้งบูด ว.
拉長臉

例:
หล่อนสะบัดก้นทำหน้าตาบูดบึ้งใส่พ่อแม่อย่างไม่เกรงใจ
หล่อนสะบัดก้นทำหน้าตาบึ้งบูดใส่พ่อแม่อย่างไม่เกรงใจ
她拉着臉,非常不客氣地朝爸媽甩了甩屁股。

ปรวนแปร=แปรปรวน ก.
變化,變幻

例:
หมู่นี้อากาศปรวนแปร
หมู่นี้อากาศแปรปรวน
最近天氣變了。
ปลิ้นปล้อน=ปล้อนปลิ้น ก.
欺騙,詐騙

例:
เขาเป็นคนปลิ้นปล้อน
เขาเป็นคนปล้อนปลิ้น
他是個騙子
ป่วนปั่น=ปั่นป่วน ก.
動盪,動亂

例:
ในสมัยที่มีสถานการณ์ป่วนปั่น การอดตายเป็นสิ่งธรรมดา ๆ
ในสมัยที่มีสถานการณ์ปั่นป่วน การอดตายเป็นสิ่งธรรมดา ๆ
局勢動盪的年代,餓死是常事兒。
ป่ายปีน=ปีนป่าย ก.
爬,登

例:
เขาป่ายปีนขึ้นชานชาลาอย่างลำบาก
เขาปีนป่ายขึ้นชานชาลาอย่างลำบาก
他艱難地爬上月臺。
เปื้อนเปรอะ=เปรอะเปื้อน ว.
骯髒,污髒,污穢

例:
เขาเอาผ้าขาวม้าไปเช็ดประตูและหน้าต่างจนผ้าเปื้อนเปรอะไปหมด
เขาเอาผ้าขาวม้าไปเช็ดประตูและหน้าต่างจนผ้าเปรอะเปื้อนไปหมด
他用浴巾擦門窗,把浴巾弄髒了。

聲明:本文由滬江泰語編譯整理,未經允許不得轉載。如有不妥,敬請指正。

推薦閱讀