• 《破產姐妹》口語養成之“掛名職位” 【原句】Silentpartnerisjustafigureheadroleanyway.(S02E11)【翻譯】靜默合夥人只是個掛名職位。【場景】在去蛋糕店的路上,兩姐妹談論之前剛發生的事情,她們答應蘇菲作她們的合夥人之一,畢竟蘇菲贊助了她們門店的錢。M......

  • 《破產姐妹》口語養成之“這趟跑得真值” 【原句】Mmm,thatwasworththerun.(S01E24)【翻譯】這趟跑得真值。【場景】Earl趕在兩姐妹去時裝發佈會之前到達Han的店門口,爲她們送上了自己買的腕花,兩姐妹同時親了他的臉頰,是不是很幸福。【講解】worth:[adj]值得的;值......

  • 《破產姐妹》口語養成之“喘口氣”大綱 hfrom【原句】We'rejuststillflushedfromsittingdown.(S04E21)【翻譯】只是坐下來太費勁了,我們要喘口氣。【場景】機智的Max決定出馬,她來到兩位胖子的桌旁詢問其減肥原因,其中一位道出了原因,還是因爲被嫌棄才決定點少......

  • 《破產姐妹》口語養成之“行不改名坐不改姓” out【原句】That'smyname.Don'twearitout.(S04E16)【翻譯】行不改名,坐不改姓。【場景】最近蛋糕店的生意很不好,存款餘額低於0,爲了保住蛋糕店,她們對着窗口外叫賣,竟碰到了老熟人。嘿,Max她們還記得他的名字。【講解】w......

  • 看《破產姐妹》學毒蛇美語 第6期:sting 和even out 今天分享的這個詞是“sting”,意爲“太傷人,刺痛人causetofeelpain,hurt”.精彩臺詞:Oh,thatstings.I'velost300Facebookfriendssincemyfatherwasarrested.哦,太傷人啦。自從我老爸坐牢後Facebook上有300個好友取消......

  • Forever 21破產了 Forever21—theubiquitousmall-basedfashionretaileraimedatteens,tweensandyoungadults—filedforChapter11bankruptcyprotection,joiningagrowinglistofappareloutletstofallvictimtocompetitiveonlinemarketpressu......

  • CNN報道:美國即將破產? WASHINGTON(CNN)–EventhoughhewasalmostamemberofthenewObamaadministration,NewHampshireRepublicanJuddGreggSundayslammedPresidentObama’sapproachtohandlingthecountry’sfiscaloutlook.華盛頓(CNN)-儘管他幾乎......

  • 特斯拉平均每分鐘燒錢6500美元 面臨破產危機 Teslaisburning$6,500everyminuteandneedsanother$2billiontogetthroughtheyear.特斯拉正以每分鐘6500美元的速度燒錢,撐到年底還需20億美元。Withlossescontinuingtomount,thespotlightofscrutinyhasrampeduponthetec......

  • 《破產姐妹》口語養成之“強大的內心” 【原句】WheredoIkeepfindingthisinnerstrength?(S02E24)【翻譯】我內心是怎麼強大到這地步的。【場景】衛生員來店檢查評分,怕影響評分,Han催促Max離店。Caroline遞給了她一張傳單讓她參加一場研討會,說到打印這張舊貨......

  • 表達破產意思的兩個日語詞彙的差異 大家在學習日語詞彙的時候是不是也注意過,經濟不景氣的時候就會聽到「企業の倒産件數が増加した」這樣的消息,也會經常聽到「ローンの返済ができなくなって自己破産」這樣的說法,那麼「倒産」和「破産」有什麼不同呢?01......

  • 《破產姐妹》口語養成之“傾注心血” 1.committo【原句】Youtwoarereallycommittedtothislittlecupcakewindow,evenwhenit'sstupid.(S03E13)【翻譯】真的把心血都傾注到這小蛋糕窗口上了,即使明知沒人買也還堅持營業。【場景】外面積雪很多還下着雪,Max準......

  • 一人一破產是什麼意思、英文翻譯及中文解釋 一人一破產詞語:一人一破產解釋:oneman;onebankruptcy詞典:法學專業漢英詞典......

  • 《破產姐妹》口語養成之“找到訣竅” 【原句】Sheisreallygettingthehangofthat.(S02E12)【翻譯】她真是駕輕就熟。【場景】回憶之前Caroline和Max爲了躲避房主收租從窗戶倉皇而逃,而這次去和Max推銷毒物蛋糕中又遇見了男友,感到沒臉見男友的Caroline把蛋糕......

  • 《破產姐妹》口語養成之“但求獨孤” 【原句】Iamdyingtodiealone.(S02E15)【翻譯】我但求孤獨一死。【場景】靈婆給Max她們算命,說Max將來會有丈夫和孩子,而Caroline孤獨一生但會發財有事業。她們走在路上對之前靈婆說的話半信半疑,就Max自己來說,她還是喜歡......

  • 《破產姐妹》口語養成之“由衷道歉” madwith【原句】HowcanIbemadwiththatsincere,heartfeltapology?(S04E08)【翻譯】你們這麼真誠衷心的道歉,我哪會生氣!【場景】Max和Caroline由於去工廠作調查耽誤了餐廳的打工,Han看到她們剛回來很是無語。【講解】hear......

  • 《破產姐妹》口語養成之“紙醉金迷屋”  1.gift-wrappingsuite【原句】Thisusedtobemygift-wrappingsuite.(S06E10)【翻譯】這曾是我的紙醉金迷屋。【場景】因爲暴風雨,Han的餐廳被吹得有些不穩,另一邊Caroline他們的甜品酒吧店也受到了暴雨影響,大家決定一起......

  • 《破產姐妹》口語養成之“記憶斷片” 1.getinto【原句】Youknow,gettingintothebiz,babe.(S03E18)【翻譯】你懂得,混進圈子嘛,寶貝。【場景】蘇菲一走進Max她們打工的餐廳就來報告自己的近況,她參加了一個電影節,激起了她想拍電影的慾望。【講解】getinto對........

  • 《破產姐妹》口語養成之“偶然聽說” hear【原句】Icouldn'thelpbutoverhear.(S04E10)【翻譯】我不小心聽到了你們的對話。【場景】Max她們和Oleg在出餐口處談話,碰巧Han從另一側走過來聽到了他們的談話。【講解】Overhearv.無意中聽到;偷聽。常見句型有①......

  • 《破產姐妹》口語養成之“付小費” 【原句】Fakemoneyandthey'restillunder-tipping.(S02E23)【翻譯】都用假錢了,他們小費還照樣給這麼少。【場景】Max在餐廳收到了一元假鈔,關鍵是小費只有一元,Caroline看着這假鈔很無語,用假鈔也不多給點。【講解】unde......

  • 《破產姐妹》口語養成之“長話短說” 【原句】Longstoryabnormallyshort,willyouhelpus?(S02E14)【翻譯】長話短說,你願意幫忙嗎?【場景】Caroline忘記了一筆1000個蛋糕的單子,她和Max決定翹班趕工,但之後又趕上把唯一可以用的烤爐弄壞,於是她們不得已回到打工......

  • 《破產姐妹》口語養成之“飄飄然” 【原句】Igotmyhorsestoned.(S02E12)【翻譯】我家小馬都成毒蟲了。【場景】片段中Max把收到的毒物做進了蛋糕裏,屋內瀰漫着這股味道,Caroline反感時看到寶馬從屋外走進來後,覺得Max把她的寶馬都給帶壞了。【講解】Stoned......

  • 《破產姐妹》口語養成之“冷靜” 【原句】Bringdowntheenthusiasm,RachaelRay.(S03E01)【翻譯】收斂一點你的熱情好嗎,瑞秋芮。【場景】在Han說完追劇感想後,Caroline迫不及待地想邀請他們去看到她們即將開業的新蛋糕店。【講解】讓Calmdown變成過去式,......

  • 《破產姐妹》口語養成之“網絡熱帖” 【原句】I'vebeenlookingatalotofmemes.(S02E18)【翻譯】我最近在網上看了很多熱帖。【場景】Max和Caroline仍在討論是否要把店轉給別人,當Caroline聽說店附近要開全食超市(wholeFoods)後覺得店以後會大火,並且告訴Han......

  • 《破產姐妹》口語養成之“最終告吹” 1.fizzleout【原句】Hiscampaignfizzledout.(S06E11)【翻譯】他的項目宣告失敗了。【場景】Han擔心Oleg心術不正且沒有把餐廳經營搞好,Max安慰Han說Oleg的歪心思暫時不用擔心。【講解】fizzleout—phrasalverbwithfizz......

  • 《破產姐妹》口語養成之“一元店” eciate50%theminute【原句】Youknow,acarlikethisdepreciates50%theminuteyoudriveitoffthelot.(S04E09)【翻譯】車子這種東西,第一次開出去就會直接貶值一半。【場景】這天是Caroline生日,她父親送了一輛大牌跑車給她,H......