當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(時事篇) 第349期:我國教師節擬改爲9月28日孔子誕辰日

這句話怎麼說(時事篇) 第349期:我國教師節擬改爲9月28日孔子誕辰日

推薦人: 來源: 閱讀: 2.16W 次

【背景】

這句話怎麼說(時事篇) 第349期:我國教師節擬改爲9月28日孔子誕辰日

延續了29年的9月10日“教師節”,今後可能要改日期了。國務院法制辦昨日公佈《教育法律一攬子修訂草案(徵求意見稿)》,對教育法、高等教育法、教師法和民辦教育促進法四部法律相關條款進行修訂。意見稿中擬規定,每年9月28日爲教師節,並增加了校長任職資格要求、提高民辦校地位等一系列重要條款。

【新聞】

Teachers' Day in China,which has been held on September 10 for 29 years, may be moved to September 28, believed to be the birthday of Confucius (551-479 BC), the most important educationalist and philosopher in Chinese civilization, according to a new draft.
根據一份新草案,延續了29年的9月10日中國“教師節”可能更改爲9月28日,據悉這是孔子(公元前551年~ 公元前479年)的誕辰,孔子是中華文明中最重要的教育家和哲學家。

【講解】

Teachers' Day是教師節;the birthday of Confucius是孔子的誕辰;Chinese civilization是中華文明。
國務院法制辦昨日公佈《教育法律(education laws)一攬子修訂草案(徵求意見稿)》,意見稿中擬規定,將教師節調整(adjust)至每年9月28日。
1985年1月21日,六屆全國人大常委會(Standing Committee of the National People's Congress)第九次會議通過《關於教師節的決定》,決定每年9月10日爲教師節。當年9月10日,全國各地隆重的慶祝(be celebrated across the nation),迎接新中國第一個教師節。
其實,調整教師節日期(change the date)的呼籲(cry)由來已久,大規模的呼籲則從2004年開始。實際上,我國臺灣的教師節目前就是9月28日。
在實際操作中(in practice),9月10日由於適逢新學期(new term )伊始,教師通常由於太忙碌而無法享受節日(too busy to enjoy the festival),而改到月底,能與中秋(Mid-Autumn Festival)國慶(National Day)假期有一個銜接,對教師而言會更加方便。

未經許可請勿轉載