當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 風趣幽默英語故事四則

風趣幽默英語故事四則

推薦人: 來源: 閱讀: 3.01W 次

幽默故事,能讓你在信手翻啓間開懷一笑,得到身心的徹底放鬆、心緒的怦然萌動、情感的欣然釋放。下面本站小編爲大家帶來風趣幽默的英語故事四則,歡迎大家閱讀!

風趣幽默英語故事四則

 風趣幽默英語故事:誠實嗎

Two small boys, not yet old enough to be in school, were overheard talking at the zoo one day.

在動物園,我無意中聽到兩個學齡前的小男孩在聊天。

"My name is Billy. What's yours?" asked the first boy. "Tommy," replied the second.

“我叫Billy。你叫什麼名字?” 一個男孩問題。“Tommy”,另一個男孩回答。

"My Daddy's an accountant. What does your Daddy do for a living?" asked Billy.

“我爸爸是一位會計師,你爸爸是做什麼的?”Billy問Tommy。

Tommy replied, "My Daddy's a lawyer." "Honest?" asked Billy.

“我爸爸是一位律師,”Tommy回答。“真的嗎?”Billy問。

"No, just the regular kind", replied Tommy.

“不是啦,就跟別的律師一樣。”Tommy回答。

風趣幽默英語故事:吉娃娃怎麼可能會要了羅特韋爾的命

A man walks into a bar one day and asks,"Does anyone here own that Rottweiler outside?"

一個男人走進酒吧問,“外面那條羅特韋爾狗是誰的?”

"Yeah, I do!" a biker says, standing up. "What about it?"

“我的,” 一個騎摩托車的男人站起來說,“怎麼了?”

";Well, I think my Chihuahua just killed him""What are you talkin' about?!"the biker says, disbelievingly.

“哦,我想我的吉娃娃剛要了它的命……”“你在說什麼啊?”騎摩托的人覺得難以置信,

"How could your little runt kill my Rottweiler?""Well, it seems he got stuck in your dog's throat!"

說,“就憑你那隻小不點,怎麼可能殺得了我的羅特韋爾狗?”“哦,它卡在你的狗的喉嚨裏了。”

 風趣幽默英語故事:我把他吊起來讓他晾乾

Jim and Mary were both patients in a Mental Hospital.

Jim和Mary都是精神病院裏的病人。

One day while they were walking by the hospital swimming pool, Jim suddenly jumped into the deep end. He sank to the bottom.

一天,他們沿着醫院的游泳池散步,Jim突然跳入泳池的深水區,他沉到了底部。

Mary promptly jumped in to save him. She swam to the bottom and pulled Jim out.

Mary立刻跳下去救他,她潛到水底,把Jim拉了上來。

When the medical director became aware of Mary's heroic act he immediately reviewed her file and called her into his office.

當院長聽聞了Mary的英勇行爲後,他立刻翻看了她的病歷檔案,把她叫進了自己的辦公室,“Mary,我有一個好消息和一個壞消息要告訴你。

"Mary, I have good news and bad news. The good news is you're being discharged because since you were able to jump in and save the life of another patient, I think you've regained your senses.

好消息是你能跳入水中救其他病人,這說明你的意識已經恢復了,你可以出院了。壞消息就是,Jim,你救的那個病人,他還是用自己的浴袍帶子在浴室上吊自殺了。”

The bad news is Jim, the patient you saved, hung himself with his bathrobe belt in the bathroom,he's dead." Mary replied, "He didn't hang himself, I hung him up to dry."

Mary說:“他沒有自殺,是我把他吊起來好讓他晾乾。”

風趣幽默英語故事:IM時代的拼寫

The technology of instant messaginghas taken over my 11-year-old daughter's life.

即時通訊技術已經佔據我那11歲女兒的生活。

I realized this when I was helping her prepare for a spelling test.

這一點是我在幫助她準備一次單詞拼寫測驗時意識到的。

"Celebration" I challenged."C-E-L-E-B-R-A-S "hellip;no, wait"

當我考她: “Celebration,怎樣拼時?”“C-E-L-E-B-R-A-S ... ...不是,等一下。”

She paused. "Backspace the S."

她停了一下,說道,“S 得(用退格鍵)刪掉”。