當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 真人芭比人美心更美:我有責任傳遞正能量大綱

真人芭比人美心更美:我有責任傳遞正能量大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 2.82W 次

Ukrainian native Valeria Lukyanova may not look like a real person, but with the help of a little eye makeup and a tiny waist the model/singer has been able to fool people the world over.
來自烏克蘭的瓦萊裏婭-露可安諾娃,她的樣子讓人覺得她並不屬於這個現實世界。瓦萊裏婭既是模特,又是歌手,她的小蠻腰和眼妝讓人不敢相信自己的眼睛

Photos of the Moldavian-born Lukyanova, called the 'human Barbie', took the internet by storm earlier this year, and many questioned whether she existed or was just a very well done computer generated image. There's also been lots of speculation over whether or not she's had plastic surgery to attain her looks (she claims she hasn't had any and only uses makeup and contact lenses to attain her somewhat Japanese Anime look).
擁有摩爾達維亞血統的瓦萊裏婭,被稱爲“真人芭比”。她的照片今年在網絡上引起了熱議,許多人質疑她是否真的存在,或者這些圖片純粹是電腦合成的。還有更多的人猜測她是否整過形(但她本人迴應說從沒做過任何手術,只是通過化妝和戴美瞳來使自己看起來更像日本動漫人物)。

真人芭比人美心更美:我有責任傳遞正能量

And now V Magazine was able to catch up with her, confirming that she's the real deal. "Many people say bad things about people who want to perfect themselves," she tells the Magazine. "It's hard work, but they dismiss it as something done by surgeons or computer artists. Some people even spread rumors about me and retouch my pictures to hurt me. But I don't take them seriously. I'm even flattered! It's what success is like. I'm happy I seem unreal to them, it means I'm doing a good job."
一家叫“V”的雜誌最近聯繫到了瓦萊裏婭並證實了她的存在。瓦萊裏婭對該雜誌說道:“人們總是質疑那些追求完美的人。我的妝很難化,但是人們不能因此就說我做過整形,或者我的圖片是用電腦改過的。有些人甚至到處散播謠言,故意篡改我的照片。其實我並不在乎,這些人反而讓我覺得很榮幸,因爲我像成功人士一樣被大家議論和追捧。他們說我長得不夠真實,這說明我的妝化得很成功。”

"I'm a teacher at the School of Out-of-Body Travel," she says. "It's an international school in which our instructors show students how to leave their physical body and travel in their spiritual body, where you can visit any place on the planet and in the universe. I know that this is the future of mankind and that it has huge potential. "
“我是一個精神旅行學校的老師。這是一個引導學生通過冥想而不是身體旅行的國際學校,通過打坐冥想走遍世界的各個角落。這是人類未來生活的趨勢,因此這種教學方法會有很大的潛力。”

And her recent fame is something she plans on using to do good things. "I believe that because of it I have a responsibility to bring more good, light, and positive emotions to people. I want to share my art and my music and tell people about my spiritual ideas. When you feel happy, you want to tell everyone about it so that others become happier too," she says.
現在她要利用自己的影響力來做一些對社會有正面影響的事情。她說:“因爲有許多人在關注我,所以我有責任用我的影響力使人們活得更加積極和快樂。我希望與大家分享我的音樂和思想。當我開心的時候我希望通過分享讓別人也開心起來。”