當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 發改委等31部門聯合嚴懲婚姻登記失信大綱

發改委等31部門聯合嚴懲婚姻登記失信大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 5.86K 次

New sanctions can be applied to individuals providing false or misleading information in the lead-up to a marriage registration, if it is later found to have impacted on the lawful rights and financial interests of their spouse.
我國將對婚姻登記中提供虛假或誤導信息、後被發現損害配偶法律權利和經濟權益的個人採取新的懲戒措施。

The move comes amid escalating efforts to crack down on individuals who default on their credit obligations, and is part of wider efforts by China's government to build a social credit system.
此舉出臺之際正值加大力度打擊拖欠債務的個人,這是我國政府建立一個社會信用體系的進一步努力的一部分。

發改委等31部門聯合嚴懲婚姻登記失信

The new sanctions are an outcome of a cooperation memorandum signed by the National Development and Reform Commission, the Ministry of Civil Affairs, the People's Bank of China, and 28 other government departments.
這些新的懲戒措施是國家發改委、民政部、人民銀行等31個政府部門聯合簽署的備忘錄中規定的內容。

Credit defaulters found to have provided counterfeit or falsified information in the lead-up to a marriage registration can be placed on a national social credit blacklist.
婚姻登記中使用虛假信息的失信當事人將被列入全國社會信用黑名單。

Blacklisted individuals can face up to 14 different punitive sanctions. These include restrictions on working in the civil service, on accessing credit for financing, and on receiving government financial support.
被拉黑的人將面臨最多14項不同的懲戒措施,包括被限制招錄爲國家公職人員、獲得融資授信和接受政府財政支持。

The development of China's social credit system started in 2014. The system has a national online credit information platform where marriage registration blacklist data will also be shared.
我國社會信用體系的發展始於2014年。該體系擁有一個全國性的在線信用信息平臺,在這個平臺上,婚姻登記黑名單的數據也將被共享