當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語初級閱讀(朗讀版):商店在平安夜是否要營業

德語初級閱讀(朗讀版):商店在平安夜是否要營業

推薦人: 來源: 閱讀: 1.22W 次

【專欄介紹】

德語初級閱讀(朗讀版):商店在平安夜是否要營業

《德語初級閱讀》專欄的素材多選自德國新聞網站 www.nachrichtenleicht.de 的“文化”板塊,文章篇幅較短,用詞簡單易懂,且配有慢速朗讀音頻,是德語初中級學習者進行閱讀訓練的好材料。難度:A1~A2。

 

【本期音頻】

 

【本期閱讀】

Einkaufen an Heilig-Abend

平安夜大采購

 

In Deutschland gibt es Streit über das Einkaufen an Heilig-Abend. Der ist in diesem Jahr an einem Sonntag.

德國掀起了一場對平安夜大采購的討論。今年的平安夜是星期天。

 

Es gibt eine besondere Regel, die den Geschäften das Öffnen am 24. Dezember erlaubt. Kirchen und Gewerkschaften sind aber gegen offene Geschäfte. Sie sagen: Das ist ein Sonntag. Die Menschen sollen an dem Tag nicht arbeiten müssen. Sie sollen in Ruhe Weihnachten feiern. Einkaufen kann man vorher. Viele sagen: Sie finden das richtig.

有條特殊的慣例,在12月24日允許商店開門營業。但教會和工會反對商店營業,他們表示:“那天是星期天,人們不必在那天工作。他們應該平靜地慶祝聖誕節。大采購可以提前進行。”許多人也表示贊同。

 

 

Andere wollen aber gerne an Heilig-Abend einkaufen. Sie sagen: Das ist sehr wichtig. Weil die Geschäfte an Weihnachten zwei Tage geschlossen sind.

可是也有人想在平安夜購物。他們說:“這很重要,因爲商店在聖誕節期間要關門兩天。”

 

Am 24. Dezember dürfen nur bestimmte Geschäfte öffnen. Und nur für drei Stunden. Zum Beispiel Blumen-Läden und Geschäfte für Lebens-Mittel. Aldi und Lidl haben jetzt gesagt: Ihre Geschäfte bleiben an Heilig-Abend zu.

12月24日只允許特定的商店營業,而且只開門三小時。比如花店和食品店。Aldi和Lidl目前表示,他們的店面在平安夜不營業。

 

【詞彙學習】

der Heiligabend 聖誕前夕,平安夜

zubleiben Vi. 關門,關着

erlauben Vt. 允許,同意,使可能

die Kirche, -n 教堂,教會

die Gewerkschaft, -en 工會,商會

schließen V. 關上,關閉

 

【知識拓展】

Aldi和Lidl

Aldi,Aldi北部廉價超市和Aldi南部廉價超市的簡稱,名字含義爲Albrecht(阿爾布萊希特) Diskont(打折)。創於德國,全球兩大領先廉價折扣超市品牌之一,在18個國家擁有超過一萬間門店,產值超過500億歐元。

Lidl,德國全球廉價折扣超市品牌,歐洲有超過一萬家門店,Aldi的主要競爭對手,2017年進駐美國。

 

查看更多德語初級閱讀>>>>

 

編譯:@DOVEPandA

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江德語原創內容,轉載請註明出處!中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正!