當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:當我們倆分手時 — 雜詩

韓國文學廣場:當我們倆分手時 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 2.67W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

韓國文學廣場:當我們倆分手時 — 雜詩

우리 둘 헤어질 때 말없이 눈물 흘리며 우리 둘 헤어질 때 여러 해 떨어질 생각에 가슴 찢어졌었지.그대 뺨 파랗게 식고 그대 키스 차가웠어. 이 같은 슬픔 그때 벌써 마련돼 있었지.

當我們倆分手時,沉默不語滿含淚花,想起來都心碎,要分離好幾年。你的臉蒼白冰冷,吻你似冰霜,當時真預兆了今天的悲痛。

내 이마에 싸늘했던 그 날 아침 이슬 바로 지금 이 느낌을 경고한 조짐이었어. 그대 맹세 다 깨지고 그대 평판 가벼워져 누가 그대 이름 말하면 나도 같이 부끄럽네.

早晨的寒露覆在我的眉毛上,那種感覺好像是,對我發出警告。你拋棄了所有聲譽,變得聲名狼藉。我聽到別人說你的名字,頓感臉紅。[/cn

남들 내게 그대 이름 말하면 그 이름 조종처럼 들리고 온몸이 한 바탕 떨리는데. 왜 그리 그대 사랑스러웠을까. 내 그대 알았던 것 남들은 몰라.너무나 잘 알고 있었던 걸 오래 오래 난 그댈 슬퍼하리.

[cn]他們當着我的面講你,如喪鐘入耳,我全身立即顫抖——爲什麼對你如此情重?他們不知道我認識你。對你太熟悉了,我將長久爲你感到惋惜。

말로는 못할 만큼 너무나 깊이 남몰래 만났던 우리-- 이제 난 말없이 슬퍼하네. 잊기 잘하는 그대 마음 속이기 잘하는 그대 영혼을 오랜 세월 지난 뒤 그대 다시 만나면 어떻게 인사를 해야 할까? 말없이 눈물 흘리며.

悲痛不已,我們祕密相會,我感到默默悲傷,你的心把我欺騙以致遺忘。如果在遇見你,多年以後,我該如何招呼你?只好沉默不語滿含淚花。

 詞 匯 學 習

온몸:全身 ,渾身 ,滿身。

동생은 어디서 맞았는지 온몸이 상처투성이였다.

弟弟不知在哪兒捱了打,遍體鱗傷的。

 點擊查看更多此係列文章>> 

翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。