當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語文學廣場:士兵之家(3) — 小說

韓語文學廣場:士兵之家(3) — 小說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.35K 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

韓語文學廣場:士兵之家(3) — 小說

병사의 고향(3)

士兵之家(3)

크레브스는 전쟁에 참전하기 전에 자기 집 차를 운전하도록 허락받은 적이 전혀 없었습니다. 그의 아버지는 부동산업에 종사하고 있어서 고객들을 시골로 태우고 나가 그들에게 농장 부동산의 일부를 보여주기 위해 차가 필요할 때 항상 그의 지시대로 차가 대기하고 있기를 원했습니다. 그 차는 항상 2층에 아버지의 사무실이 있는 퍼스트내셔널 은행 건물 밖에 주차되어 있었습니다. 전쟁이 끝난 후에, 지금도 그 차는 여전히 똑같은 그 차였습니다.

克萊勃斯參軍以前,家裏的汽車是從來不許他駕駛的。他父親經營地產生意,汽車向來是他專用的,因爲有時需要把顧客帶到鄉間,讓他們親自去看一看買賣的農場。汽車總是停在第一國家銀行大樓外面,他父親的辦事處就在大樓二層。現在,戰爭結束了,還是這輛車。

어린 여자애들이 다 자랐다는 것 이외에, 마을에서 변한 건 아무것도 없었습니다. 하지만 사람들은 이미 정해진 결연관계와 변화하는 반목들이 너무나 복잡하게 뒤얽힌 세상에서 살아 크레브스가 그 세상으로 진입할 힘이나 용기를 느끼지 않았습니다. 하지만 사람들을 보는 걸 좋아했습니다. 예쁘게 생긴 젊은 여자들이 너무 많았고, 그들 대부분이 짧게 자른 머리를 하고 있었습니다. 그가 참전할 때, 단지 어린 여자애들이나 아니면 빨리 자라는 여자애들만이 그와 같은 머리를 하고 있었으며, 그들은 모두 스웨터와 네덜란드 식 둥근 옷깃이 달린 블라우스를 입고 있었습니다. 그것이 유행이었습니다. 그들이 길 건너편에서 걸어가는 동안 그는 현관 앞에서 그들을 보는 걸 좋아했고, 나무 그늘 아래로 걸어가는 그들을 보는 것도 좋아했습니다. 그는 그들의 스웨터 위로 네덜란드 식 둥근 옷깃을 좋아했고, 그들의 실크 스타킹과 납작한 구두, 그리고 그들의 단발머리와 걸음걸이를 좋아했습니다.

鎮上什麼都沒有變,只是姑娘們都長大了。不過她們生活的天地挺複雜,既有已經確定的各種聯合,又存在着變化不定的敵意,這使克萊勃斯覺得他缺乏精力和勇氣闖進她們的天地裏去。不過他喜歡看她們。漂亮的姑娘真不少。大多數都剪短頭髮。他離開家的時候,只有小姑娘或者趕時髦的姑娘才留那樣的短髮。她們都穿着毛衣和荷蘭式圓領襯衫。這是種流行式樣。他喜歡站在前廊看着她們在街對面走過。他喜歡看她們在樹蔭下走路的身影。他喜歡她們露在毛衣外的荷蘭式圓領。他喜歡她們穿的絲襪和平底皮鞋。他喜歡她們蓬鬆的短髮和她們走路的樣子。

그가 시내에 있을 때 그들의 매력이 그에게 매우 강렬하지는 않았습니다. 그는 그리스인의 아이스크림 가게에서 그들을 보았을 때 그들을 좋아하지 않았습니다. 그는 정말로 여자 자체를 원하지 않았습니다. 그들은 너무나 복잡했지만, 다른 무언가가 있었습니다. 그는 약간 여자를 원했지만 그녀를 얻기 위해 작업을 걸어야 하는 것을 원치 않았고, 여자를 갖고 싶긴 했지만, 그녀를 얻기 위해 오랜 시간을 허비해야 하는 것을 원치 않았으며, 수작을 부리고 싶지도 않았습니다. 그는 어떠한 교제도 해야 하는 것을 원치 않았고, 더 이상 거짓말을 하고 싶지도 않았으며, 그럴 가치도 없었습니다.

不過,在市區她們對他的吸引力並不特別強烈。他在希臘人開的冷飲室裏碰到她們時並不太喜歡她們。他其實並不需要這些姑娘本身。她們太複雜了。他所要的是另外一種什麼東西。他模模糊糊地覺得需要個女朋友,不過他又不想爲了交女朋友而多費精神。要是能找上個女朋友也不錯,他也會很高興的,不過他不願意爲了找女朋友而費很多時間。他也不想爲此而捲進去傷腦筋,去勾心鬥角。要是非搞什麼追求不可,他不幹。他不願意再撒謊。太不值得了。

그는 어떤 결과도 원치 않았으며, 언제든 다시 어떤 결과도 원치 않았습니다. 그는 결과 없이 살아나가길 원했습니다. 게다가 그는 정말로 여자가 필요하지 않았습니다. 군대가 그것을 가르쳤었습니다. 마치 군인들은 여자가 있어야 한다는 척하는 것은 괜찮았습니다. 거의 모든 사람들이 그렇게 했습니다. 하지만 그것은 사실이 아니었습니다. 군인들은 여자가 필요 없었습니다. 그것은 웃기는 일이었습니다. 처음에 한 녀석이 여자는 어떻게든 자신에게는 아무런 의미도 없고, 여자에 대해 전혀 생각하지도 않고, 여자가 자신에게 손도 댈 수 없다고 자랑했습니다. 그러자 한 녀석은 자신은 여자 없이는 살아갈 수도 없고, 줄곧 여자가 있어야 하고, 여자 없이는 잠도 잘 수 없다고 자랑했습니다.

他不想承擔後果。他再不想承擔什麼後果了。他只希望毫無干系地生活着。再說,他也並不真需要女朋友。軍隊生活早已使他懂得這一點:裝出一副好象非找個女朋友不可的姿態那本是沒有什麼要不得。差不多人人都那麼幹。不過其實這並不是真的。你並不需要一個女朋友。真滑稽,一個傢伙先胡吹一通他根本看不上姑娘們,說他從來不想她們,她們連碰碰他都休想。另一個傢伙又吹他沒有姑娘簡直過不下去,每時每刻都離不開她們,沒有女人根本睡不着覺。

 詞 匯 學 習

강렬하다:強烈 ,猛烈。

이 영화는 개봉된 후, 반향이 강렬하다.

這部影片公映以來,反響強烈。

 點擊查看更多此係列文章>> 

翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。