當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 原汁原味商務英語播客第109課:討價還價

原汁原味商務英語播客第109課:討價還價

推薦人: 來源: 閱讀: 7.88K 次

In this Business English Podcast episode, we'll study the skills and language of bargaining. This podcast is part of an ongoing series on negotiation skills. 在本集的商務英語播客中,我們將學習討價還價的語言技巧。本節目屬於我們正在播出的談判技巧節目。

原汁原味商務英語播客第109課:討價還價

Bargaining is the process of swapping or trading concessions—in other words, "You give me something, and I'll give you something in return." This is also called making offers and counter-offers. The goal is to reach a compromise—a result in which both sides benefit. 還價是交易中互相讓步的一個過程。換句話說,即“你給與我優惠,我也相應地作出回報”,這也稱爲發盤與還盤,其目的是實現一個折中的方案,使雙方都獲益。

Today's listening focuses on a typical bargaining situation. Paul is a purchasing manager for a construction company. Tony is a supplier of anchor bolts—large metal screws used in building projects. They are in the middle of a telephone conversation in which they are negotiating an order. Tony has already opened the discussion and clarified Paul's basic needs. Now they need to agree on the quantity and price. 今天的內容主要是一個典型的還價場景。鮑爾是一家建築公司的經理。託尼是一個錨栓(一種建築用大號金屬螺栓)供貨商。他們正通過電話談一筆訂單。託尼已經展開討論,闡明瞭鮑爾的基本要求。他們現在需要就質量和價格達成一致。

As you listen, focus on the language that they use to swap concessions and reach a deal. 大家在聽的同時要注意他們在互相讓步和達成共識的過程中使用的語言。

Listening Questions:

1. What does Paul mean when he says he'll be "throwing more business your way?"
2. Tony suggests a way of helping Paul get a higher discount. What is it?
3. When Tony says to Paul, "You drive a hard bargain!" what does he mean?