當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語練習小對話 第778期:嘔吐

英語口語練習小對話 第778期:嘔吐

推薦人: 來源: 閱讀: 2.42W 次

Subject : It seems that you are going to lose your lunch.

英語口語練習小對話 第778期:嘔吐

第一, 迷你對話

A: It seems that you are going to lose your lunch.

你看起來好像要吐了。

B: Yes, I had many cold snacks and cold drinks last night. I fell rather insufferable now.

是的,我昨晚吃了很多冷食,喝了很多冷飲。現在感覺好難受。

第二, 短語

lose one’s lunch

1. 解釋

Lose one’s lunch是美國俚語,表示“嘔吐”的意思。與之意思相近的一個短語是“shoot one’s lunch”。其字面意思是“把飯菜射出去”,這樣很形象地表現人嘔吐時,那種胃裏翻江倒海,食物噴涌而出的情景。

2. 例句

e.g. The unpleasant smell made her sick and she began to lose her lunch.

那難聞的味道令她不適,她開始嘔吐起來。

e.g. He loosed his lunch after drinking too much.

他酒喝得太多,嘔吐了。

e.g. I felt sick at night and in the morning after breakfast I lost my lunch.

我當天夜裏就覺得不舒服,第二天早飯後竟然嘔吐。

e.g. The swaying of the smoky little room was making Natalie lose her lunch.

這個煙霧騰騰的小房間不住搖晃,使娜塔麗要想嘔吐。

第三, 咬文嚼字

1. cold snacks:冰冷的零食 cold drinks:冷飲 last night:昨晚

2. insufferable的意思是“難以忍受的,不可忍受的,令人厭惡的”。例如:

He was insufferable at times — self-centred and narcissistic.

他有時讓人難以容忍——自我中心,自我陶醉。

His insufferable insolence cost him many friends.

他那令人難以容忍的蠻橫態度使他失掉了許多朋友。