當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第864期:不屑一顧

迷你對話學地道口語第864期:不屑一顧

推薦人: 來源: 閱讀: 2.98W 次

第一, 迷你對話

迷你對話學地道口語第864期:不屑一顧

A: Helen’s become so proud that rich man.

Helen自從嫁給那個婦人之後就一直很傲慢

B: I once talked with her, but she brushed all my suggestion to one side.

我有一次試着給他忠告,她置之不理。

A: She’ll ask for it.

她會自討苦吃的。

B : Sure.

肯定的。

第二, 地道表達

brush to one side

1. 解詞釋義

Brush to one side的字面意思是“把……拂到一邊去”,比喻爲“不屑一顧,置之不理”的意思。

2. 拓展例句

e.g. He brushes the insincere flattery to one side.

他對這種假惺惺的諂諛不屑一顧。

e.g. I have nothing but contempt for the people who brush money to one side.

我就是看不慣那些對金錢不屑一顧的人。

e.g. Her parents stood undiminished and brushed other’s criticism to one side.

她父母親一如既往對別人的批評不屑一顧。

e.g. He had some letters, and was ingenious, but he always brushed other’s ideas.

他有一些學問而且很有見地,但是對他人的觀點不屑一顧。

第三, 口語短句

Sb. asks for it. (某人自討苦吃。某人活該。)