當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 校園口語第170課:骨瘦如柴的人

校園口語第170課:骨瘦如柴的人

推薦人: 來源: 閱讀: 1.84W 次

身體部位的單詞,與其他詞語搭配可以形象地表達豐富的含義,今天我們要學的短語中,都含有“bone”這個詞,bone的原意是“骨骼”,看看它的搭配能表達哪些意思呢?

校園口語第170課:骨瘦如柴的人

1. a bag of bones 骨瘦如柴的人
If you don't eat more you'll soon be a bag of bones.
例句:你要再不多吃些,真的要變得骨瘦如柴了。

2. be skin and bone 瘦得皮包骨;極瘦
例句:He was all skin and bone after his illness.
他病後瘦成了皮包骨。

3. be as dry as a bone 乾燥極了、口渴極了
例句:Let's stop for a drink. I'm as dry as a bone.
咱們停下來喝點什麼吧,我的嗓子幹得直冒煙。

4. be bone idle 懶到家了、懶到極點了
The boy has a good enough brain but he's bone idle and won't study.
例句:這個男孩腦子十分好,但就是懶惰成性,不肯學習。

5. close to the bone 近乎下流的、卑鄙的
例句: Some of his jokes were a bit close to the bone.
他的有些笑話近乎下流。

6. be chilled to the bone 凍僵了
例句:You will be chilled to the bone without your overcoat.
要是不穿大衣你會感到寒氣刺骨。

7. bone of contention 爭論的焦點
例句:The division of their father's property is their bone of contention.
父親的財產分配問題是他們爭吵的原因。

8. feel in your bones 直覺地意識到,從內心(預)感到
She felt in her bones that she would succeed.
例句:她堅信自己能成功。

9. bone up 刻苦用功讀書
I must bone up on my French before we go to Paris.
例句:在我們去巴黎之前,我必須刻苦學習法語。