當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 實用情景口語第13課:談論電視節目

實用情景口語第13課:談論電視節目

推薦人: 來源: 閱讀: 7.11K 次
部分內容改編自 《日常英語
實用情景口語第13課:談論電視節目


Jane: There’s nothing good on TV anymore.

Anna: What are you talking about! I just love TV.

Jane: It’s all reality shows now.

Anna: Those are the best.

Jane: They are not even spontaneous. They are all staged you know.

Anna:Well,I don’t care! It’s good entertainment.

Jane: Count me out!

1. There’s nothing good on TV anymore. 最近的電視都不好看。
Nothing good在此句中指的是沒有什麼好看的電視節目。也可說:There’s nothing good to watch。

2. It’s all reality shows now. 現在全都是真人秀。
reality n.現實,實際
reality show一般是指以電視傳媒爲介質,通過舉辦某一類別的比賽活動,以從多名參賽者中選取最終獲勝者爲目的,同時有着豐富的獎品,可以獲得廣泛的經濟效益的電視節目。

[同義詞句] There’s nothing but reality show now.
現在全都是真人秀。

3. They are not even spontaneous. They are all staged you know.
它們不是自然演出,全都是假的。
spontaneous adj. 自然的
stage vt.表演;演出。例如:
stage a new production of `King Lear' 上演新編排的《李爾王》

[同義詞句] They are not real. They are all fake you know.
他們根本不是真的,全都是演出的。

4. Count me out!別找我一起看。
當你想要拒絕別人的邀約時,除了使用No, thanks 之外也可使用此句話。

[相關詞彙]
I’m not interested. Maybe next time.
我不感興趣,下次再說吧。

實用情景口語第13課:談論電視節目 第2張


珍:最近的電視都不好看。

安娜:你在說什麼!我很喜歡看電視。

:現在全都是真人秀。

安娜:真人秀是最好的。

:它們不是自然演出,全都是假的。

安娜:嗯,我不在乎,反正娛樂性很強。

:別找我一起看。