當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 關於著名的英文愛情詩

關於著名的英文愛情詩

推薦人: 來源: 閱讀: 1.63W 次

英語詩歌是一個包含豐富社會生活內容、語言藝術和文化內涵的世界,是基礎英語教學的一塊很有潛力的教學資源。小編精心收集了關於著名的英文愛情詩,供大家欣賞學習!

關於著名的英文愛情詩
  關於著名的英文愛情詩篇1

how thought you that this thing could captivate

你怎麼認爲這能打動你的心

——阿爾弗萊德·丁尼生

——alfred tennyson

how thought you that this thing could captivate?

你怎麼認爲這能打動你的心?

what are those graces that could make her dear,

怎樣的優雅讓她如此可愛?

who is not worth the notice of a sneer

她無聊地嘲弄,

to rouse the vapid devil of her hate?

沒有根由地怨恨。

a speech conventional, so void of weight

嚶嚶低語,

't were rich refreshment for a week to hear

在耳邊迴響,

the dentist babble or the barber prate.

能讓你在牙醫與理髮師的聒噪之後,一週內精神煥發。

a hand display with many a little art;

纖手舞動揮搖,花樣萬千,

an eye that glances on her neighbour's dress;

眼睛瞟着鄰人的衣裝;

a foot too often shown for my regard;

玉足浮擺,牽引我的視線;

an angel's form -- a waiting-woman's heart;

天使的容顏——侍女的心意,

a perfected-featured face, expressionless,

美妙絕倫的臉,

insipid, as the queen upon a card.

沒有一絲表情,猶如撲克上的女王。

  關於著名的英文愛情詩篇2

love's philosophy

愛的哲學

the fountains mingle with the river

泉水總是向河水匯流,

and the rivers with the ocean,

河水又匯入海中,

the winds of heaven mix for ever

天宇的輕風永遠融有

with a sweet emotion

一種甜蜜的感情;

nothing in the world is single,

世上哪有什麼孤零零?

all things by a law devine

萬物由於自然律

in one another's being mingle --

都必融匯於一種精神。

why not i with thine?

何以你我卻獨異?

see the mountains kiss high heaven

你看高山在吻着碧空,

and the waves clasp one another

波浪也相互擁抱;

no sister-flower would be forgiven

你曾見花兒彼此不容:

if it disdain'd its brother

姊妹把弟兄輕蔑?

and the sunlight clasps the earth,

陽光緊緊地擁抱大地,

and the moonbeams kiss the sea -

月光在吻着海波:

what are all these kissings worth,

但這些接吻又有何益,

if thou kiss not me?

要是你不肯吻我?

  關於著名的英文愛情詩篇3

why the roses are so pale 玫瑰爲何如此蒼白

heinrich heine

dearest, canst thou tell me why

the rose should be so pale?

and why the azure violet

should wither in the vale?

and why the lark should in the cloud

so sorrowfully sing?

and why from loveliest balsam-buds

a scent of deach should spring?

最親愛的人啊, 你能否告訴我

玫瑰爲何如此蒼白?

碧翠的紫羅蘭

爲何會在山谷中凋萎?

雲中的雀啊

爲何唱得如此悲切?

最可愛的香蕾

爲何會散發出死亡的氣息?

and why the sun upon the mead

so chillingly should frown?

and why the earth should,like a grave,

be moldering and brown?

and why it is that i myself

so languishing should be?

and why it is, my heart of hearts,

that thou forskest me?

草地上的陽光

爲何會如此冷漠地皺摺眉頭?

棕褐色的大地

爲何會像墳墓搬地腐朽?

爲何我

日益憔悴?

我最心愛的人啊

爲何你要拋棄我?


看了“關於著名的英文愛情詩”的人還看了:

1.著名愛情英文詩歌欣賞

2.經典英文愛情詩

3.關於英文情詩名句閱讀

4.最美的英文愛情詩摘抄

5.關於愛情的著名英文詩