當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > HTC宣佈虛擬現實頭盔推遲至明年4月上市

HTC宣佈虛擬現實頭盔推遲至明年4月上市

推薦人: 來源: 閱讀: 3.36K 次

The phone maker, which partnered with video game company Valve for its virtual reality headset, delays the device to next year. It was supposed to launch in time for the holidays.

手機廠商HTC宣佈,公司與電子遊戲廠商Valve合作開發的虛擬現實頭盔將推遲至明年發佈,Vive頭盔原定於在年底各大假期前發佈。

If you had an HTC Vive on your Christmas list, it looks like even Santa won't be able to get it to you in time.

如果HTC Vive原本在你的聖誕購買清單上的話,現在看來就算聖誕老人也不能讓你如願了。

Phone maker HTC said Tuesday it is delaying its virtual reality goggles until April 2016, more than four months later than the original plan to offer the device for sale in limited quantities this year.

手機廠商HTC週二宣佈,將該款虛擬現實頭盔將被推遲至2016年4月發佈,比原定於今年提供限量銷售的計劃推遲了4個月。

HTC宣佈虛擬現實頭盔推遲至明年4月上市

"We remain committed to delivering the HTC Vive to a broader group of content creators and partners, and remain focused on delivering the very best experience possible for a consumer release," the company wrote on its website, citing speculation about the Vive's planned release this month.

“我們仍會向更大範圍的內容創造者和合作夥伴提供HTC Vive,並且專注於在面向消費者發佈該產品時儘可能提供最佳的用戶體驗。”公司在其官網上如是寫道,並宣佈了原定於本月發佈的Vive頭盔的最終發佈時間。

The company announced the Vive in March as part of a partnership with Valve, which is known for its Half-Life video games and Steam online store.

公司在今年3月宣佈將與電子遊戲廠商Valve 合作開發虛擬現實Vive頭盔,Valve(威樂軟件)因其電子遊戲半條命等系列遊戲和Steam在線服務名聲大噪。

HTC's delay represents just the latest bump in virtual reality's long and winding road from research projects to store shelves. So far, only two headsets, Google's Cardboard and Samsung's Gear VR, are being offered to consumers. Others won't be available until next year.

HTC公司該產品的推遲發佈說明虛擬現實技術從研究項目走向實體店的道路確實是漫長而曲折的。到目前爲止,只有谷歌的Cardboard和三星的Gear VR這兩款已面向消費者的虛擬現實產品,其他產品都需等到明年纔有可能上市。

We still don't know the price or detailed launch dates for products like the Oculus Rift, Sony PlayStation VR or HTC Vive, all of which are focused on high-end VR games and videos.

目前這些虛擬現實產品如Oculus Rift, Sony PlayStation VR 或 HTC Vive的售價和具體發佈時間還尚不明確,這些產品都將專注於高端虛擬現實遊戲和視頻領域。

The lack of detail hasn't stopped fans from eagerly hyping these devices, nor has it stopped a flood of developers from creating all sorts of content. Major streaming companies Hulu and Netflix work with the devices, while game makers like Microsoft, Harmonix and Sony are preparing to offer games.

雖然還不清楚這些細節,但這並不能阻止粉絲們爲這些設備的熱切造勢,大批開發商也迫切爲這些產品創作各種內容。主要的兩大流媒體公司Hulu 和 Netflix均打算與這些產品合作,而微軟, Harmonix 和索尼都分別表示爲這些產品提供遊戲。

Despite all this enthusiasm, Facebook CEO Mark Zuckerberg -- who pushed Facebook to buy Oculus last year -- has begun lowering expectations for how quick the uptake will be for these devices. "This is going to grow slowly," he warned in September. "If you think about the arrival of computers or smartphones, the first units shipped did not ship tens of millions in their first year. But they proved an idea and made it real."

儘管有這般熱情,去年剛成功收購Oculus的臉書首席執行官馬克扎克伯格卻開始下調預期,這些新設備的最初銷量可能都不會太高。他在9月份就警示,“這些新設備的進展會比較慢,想想當初計算機和智能手機問世時的情景,在第一年這些設備的銷量都不會太高,但它們證明了某想法是可以變成現實的。”

For now, HTC said it plans to offer 7,000 more prototypes of its device to developers ahead of next year's launch.

目前,HTC表示公司打算在明年正式發佈Vive頭盔之前先向開發商提供7000多套設備樣品。