當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 報告顯示 中興通訊上半年淨虧損78億元

報告顯示 中興通訊上半年淨虧損78億元

推薦人: 來源: 閱讀: 2.07W 次

ZTE (ZTCOF), which makes smartphones and network equipment, was thrown into crisis in April when the US Commerce Department blocked American companies from selling it vital components. The move forced it to halt almost all of its operations and fueled tensions between the Chinese and US governments.

今年4月,美國商務部禁止美國公司向中興通訊銷售關鍵零部件,使得這家智能手機和網絡設備製造商陷入了危機。當時中興不得不停止了大部分業務活動,此舉更加劇了中美兩國政府之間的緊張關係。

It's back in business now after paying a $1 billion fine and agreeing to heavy oversight from the US government.

在支付了10億美元的罰款並同意接受美國政府的嚴格監督後,中興才恢復了主要業務活動。

The months-long ban delivered a heavy blow to ZTE's revenue, which dropped to 39.4 billion yuan ($5.8 billion) for the first half of the year from 54 billion yuan ($7.9 billion) a year earlier.

長達數月的禁令對中興通訊的營收造成了沉重打擊,今年上半年,中興通訊營收從去年同期的540億元(79億美元)降至394億元(58億美元)。

報告顯示 中興通訊上半年淨虧損78億元

Combined with the hefty fine, the ban helped drag the company to a net loss of 7.8 billion yuan ($1.1 billion).

這一禁令和相關的罰款導致該公司淨虧損78億元人民幣(11億美元)。

But ZTE predicts it will post a net profit of as much as 1 billion yuan ($146 million) for the quarter ending in September, according to its earnings report released late last Thursday.

但上週四晚間中興通訊發佈的財報顯示,預計在截至9月份的財季,其淨利潤將達到10億元人民幣(1.46億美元)。

"ZTE is rapidly moving back on track," Edison Lee, an analyst with investment bank Jefferies, said in a research note.

傑富瑞投資銀行分析師愛迪生·李在一份研究報告中表示:“中興通訊正迅速回到正軌。”

The company's shares rose more than 1% in Hong Kong last Friday, but they are still down about 40% from where they were before the ban.

上週五,該公司在香港的股價上漲了逾1%,但仍較禁令實施前下跌了約40%。