當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 零基礎學習德語要避免的幾個錯誤

零基礎學習德語要避免的幾個錯誤

推薦人: 來源: 閱讀: 2.99K 次

對於學習德語的小夥伴來說,德語語法可真是讓人頭禿!德語的語法不僅體系複雜龐大,而且還包含了很多小陷阱,這些細節,稍微不注意,就會讓人犯錯。下面,小編把這些容易犯錯的地方整理了出來,大家學習的時候要特別注意。

零基礎學習德語要避免的幾個錯誤

scheinbar 和 offenbar

別看這兩個詞都帶有後綴-bar,但是他們兩個的意思可是完全不同。scheinbar 指的是隻是看起來是這樣,實際上不是;而offenbar則是看起來是這樣,實際上也是這樣,可以翻譯成“很明顯“或者”看來“。

-Das Flugzeug hat offenbar Verspätung.

很明顯,飛機晚點了。

-Sie hat nur scheinbar ihren Plan geändert.

她只是假裝改變了自己的計劃。

zurecht 和 zu Recht

zurecht只是一個前綴,可以附着在動詞上面構成可分動詞前綴,比如zurechtkommen,搭配介詞mit有”能應付,能勝任“的意思,而搭配介詞zu則表示“準時趕上”。

-In der Öffentlichkeit darf man zu Recht nicht rauchen.

公共場合禁止吸菸

zurzeit 和 zur Zeit

zurzeit的意思是“現在”,在使用這個詞的時候,我們通常並不是指一個非常精確的時間段,它所代表的也可以表示一種時間的延續。而zur Zeit指的是一個比較精確的時間段,往往指過去的某個時間段,所以我們在說過去某個年代,或者某個時代的時候就常常會看到這個短語。

-Der Laden ist zurzeit geschlossen.

這家商店現在關門了。

-Zur Zeit des zweiten Weltkriegs sind viele Menschen am Verhungern gestorben.

二戰時許多人死於飢餓。

“橘色的衣服”到底怎麼說

die Orange既表示橘子,也表示橘色。而如果要表示一個東西是橘色的,也由相應的形容詞orange。然而,orange這個形容詞和其他表示顏色的形容詞在變尾上不太一樣,如果要說橘色襯衫的話,直接說ein oranges Hemd就可以,沒必要變得那麼麻煩;或者如果後面的名詞是陰性,比如一個穿橙色衣服的女孩兒,正確的表達就是ein Mädchen mit oranger Kleidung。

wie 和 als

這兩個詞對於初學者來說非常容易搞混,也是專四的必考考點!所以大家一定要注意起來!als 表示的是不同,是一種比較。wie 也是比較,但是表示的是相同。最後也不存在als wie連用這種情況。

-In Finnland ist es kühler als in Italien.

芬蘭比意大利冷。

-Du bist so schön wie sie.

你和她一樣漂亮。

沒必要的重複

對於一些專有名詞,我們平時會採取寫簡寫的方式來對其進行簡化表達。比如PIN, HIV等等。在說這些簡寫的時候,我們就沒必要再在後面畫蛇添足啦!比如說PIN這個詞,德語全寫是Persönliche Identifikationsnummer,一些人在用這個詞的時候會說成PIN Nummer,實際上Nummer是多餘的。

Sinn machen?

machen這個詞可以說是德語裏的萬能詞了,Sinn machen這個錯誤也是非常常見的一個陷阱,machen和Sinn搭配起來實際上是很奇怪的,因爲machen這個詞表示的是生產、製造出某些東西,而Sinn是沒有辦法像商品那樣被製造出來的。正確的用法應該是Sinn ergeben,表示“有意義”。

以上就是德語學習過程中需要注意的地方,希望可以給大家學習帶來幫助。