當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 法語閱讀:關於美睫你需要知道的7件事

法語閱讀:關於美睫你需要知道的7件事

推薦人: 來源: 閱讀: 2.84K 次

法語閱讀:關於美睫你需要知道的7件事

Sept choses à savoir avant de tenter les extensions de cils

美睫前你需要知道的7件事

小編按:從睫毛膏到假睫毛,美睫手段越來越多。不同的美睫方法效果如何、美睫需要注意什麼、美睫後該如何保養?這篇文章將會爲你揭曉答案。

1. Un résultat spectaculaire

驚豔的效果

Que l'on ait envie de plus de volume, d'une jolie courbe ou d'un vrai effet waouh, le résultat est impressionnant. Après une heure de pose (parfois 1h30), ces extensions synthétiques fixées avec une colle spécifique, permettent d'afficher des cils vraiment amplifiés. De quoi réjouir toutes celles qui n'arrivent pas à utiliser un recourbe-cils, qui sont fâchées avec leur mascara ou celles qui ont des cils trop blonds et donc souvent très discrets.

不論是想要濃密的睫毛、俏皮的弧度或是令人驚豔的效果,假睫毛都能完成你的心願。這些睫毛由特製膠水粘連,一般情況下做睫毛造型需要花費1個半小時。完成之後,濃密的睫毛全無造假的違和感。對於那些無法使用睫毛夾、使用不好睫毛膏或是因太過隱蔽的金色睫毛而苦惱的愛美女性來說,假睫毛無疑是一個福音。

2. "Les extensions rajeunissent le regard"

提拉長睫毛讓人看上去更年輕

C'est du moins ce qu'affirme Mari Lakspere, qui a fondé l'institut les Cils de Marie après avoir longtemps travaillé dans la mode au sein de grandes maisons de couture comme Givenchy ou Saint Laurent. «Une partie de notre clientèle qui se situe entre 60 et 80 ans vient pour un effet liftant». En effet, cette technique a le pouvoir d'élargir le regard et donc d'avoir un véritable effet coup de jeune. D'où son succès auprès de celles qui combattent les rides.

曾就職於紀梵希和聖羅蘭的瑪麗說:“一些60歲到80歲的顧客會要求提拉睫毛。”這一技術曾用於撫平皺紋,並大獲成功。事實上,提拉睫毛能讓眼睛顯得更大,從而令人看上去更年輕。

3. Il existe plusieurs techniques

多種技術

Dans les deux instituts parisiens des Cils de Marie, on propose soit l'extension classique soit celle "volume russe". Pour la première, les extensions sont posées unes à unes sur chaque cil pour un résultat naturel. Avec la deuxième, des éventails de cils personnalisés sont déposés sur chaque cil avec à la clé un volume maximum. L'avantage ? «Si l'effet visuel est là, le poids ajouté reste minime et donc n'exerce pas trop de pression sur les cils naturels explique Triin, on privilégie la pose sur la partie supérieure, mais les extensions peuvent aussi se poser sur les cils inférieurs.» Compter une heure supplémentaire pour la pose du "volume russe".

一般有兩種美睫技術:古典美睫以及俄羅斯美睫。前者是在每根真睫毛上多次逐條粘上假睫毛,以獲得最自然的效果;後者是計算每根真睫毛的最大承重,直接在每根睫毛上粘上假睫毛。美睫師Triin說:“俄羅斯美睫的優勢在於,在能夠在保證效果的情況下,最大程度減輕睫毛負擔。當然,下睫毛也能進行美睫,不過需要額外花費1小時。”

4. C'est éphémère

美睫效果是短暫的

C'est certainement le point négatif (avec le prix un peu élevé) de cette technique : son caractère éphémère. La spécialiste promet un regard sublimé pour au moins 15 jours et si l'on suit à la lettre les conseils d'entretien, les extensions pourront tenir jusqu'à un mois.

相較於美睫高昂的價格,它的持久度就有點令人失望了。一次美睫大約能保持15天,若是好好保養的話,維持時間可以延長至1個月。

5. Ne pas mouiller les extensions dans les 24 heures suivant la pose

美睫後24小時之內不要碰水

Les extensions et l'eau ne font pas bon ménage. Surtout pendant les premières 24 heures. Ensuite, pas d'interdiction pour les piscines et les saunas, même si cela peut les fragiliser. Sous la douche, on fera attention à ne pas Faire glisser la mousse du shampoing dans les yeux et on séchera ces derniers sans frotter.

美睫之後的24小時,睫毛不能沾水。24小時以後,無論是游泳還是桑拿都不要緊,不過這些活動會使睫毛造型軟化。淋浴的時候,要小心不要讓泡沫碰到睫毛。如果不小心沾上了水,要在不搓揉的情況下儘快弄乾。

6. Prohiber le maquillage waterproof

不要使用睫毛雨衣

Il est déconseillé (et inutile !) d'utiliser du mascara durant les deux premières semaines. «À partir de la troisième semaine en revanche, il est possible de rebooster un peu l'effet en mettant du mascara mais attention, il faut privilégier une composition sans huile et la matière ne doit pas être posée sur toute la longueur mais uniquement aux extrémités.» Inutile de préciser que l'on bannit par contre les modèles waterproof qui seront trop difficiles à enlever.

美睫後的兩週時間內,不推薦使用睫毛膏,即使用了也不會有多大效果。第三週開始,使用睫毛膏可能會有些效果,但是注意,睫毛膏必須是無油的,並且只能刷在睫毛尾部(請不要刷在根部)。睫毛雨衣是無用的。

7. Faire attention au moment du démaquillage

卸妝時請多加註意

Pour le démaquillage, on évitera les corps gras comme les huiles pour privilégier une eau micellaire ou un produit doux dédié aux peaux sensibles(surtout si on utilise un crayon ou du fard à paupières). En revanche, il est conseillé de nettoyer au moins trois fois par semaine les extensions avec un produit dédié ainsi que de les peigner tous les jours avec une petite brosse.

卸妝時要避免使用卸妝油,最好選用卸妝水或是敏感肌卸妝產品(尤其是在畫了眼線、打了眼影的情況下)。此外,每週要用專用清洗劑清洗睫毛最少三次,每天還要用小梳子梳理睫毛。

 

本文由滬江法語編輯芒達原創翻譯,轉載請註明出處。法語原文來自http://madame.lefigaro.fr/beaute/test-tout-savoir-sur-les-extensions-de-cils-classique-et-volume-russe-220717-133371