當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】韓國超暖心鄰居的事蹟

【有聲】韓國超暖心鄰居的事蹟

推薦人: 來源: 閱讀: 3.43K 次

【有聲】韓國超暖心鄰居的事蹟

아이가 태어났다는 소식을 담은 한 주민의 글에 이웃과 택배 배달기사가 축하 메시지를 남긴 엘리베이터 전단의 사진이 화제가 되고 있다.

近期,一張照片在韓國引發了熱議。原來是韓國有對新手夫婦喜得小寶寶,而當鄰居和快遞員得知此事後紛紛送上了自己的祝福。

뉴스1 등에 따르면 지난달 30일 경기도 성남시의 한 빌라 엘리베이터에는 손편지 형식의 글이 붙었다. 자필로 쓴 글엔 이 빌라에 사는 한 부부가 최근 출산을 했다는 소식이 담겼다.

據《新聞1》等韓媒報道稱,上月30日在京畿道城南市某居民樓的電梯內出現了一張紙,紙上寫着樓內某對夫婦在近期誕下了孩子。

 "XXX호 XX이 엄마 아빠가"라고 밝힌 작성자들은 "안녕하세요 XXX호입니다. 저희 집에 아이가 태어났습니다. 이름은 'XXX'이에요"라고 적었다.

上面寫道:“大家好。我是XXX號住戶。我家孩子出生了,叫‘XXX’。”最後署名是“XXX號XX的爸爸和媽媽”。

부모는 "아이도, 저희도 모든 게 처음이다 보니 늦은 밤 아이가 울 수도 있어요"라며 "혹시나 주무시는 시간에 아이가 많이 울더라도 양해 부탁드리겠습니다. 최선을 다해 달래볼게요"라고 이웃들의 양해를 구했다.

這對新手夫婦說:“我們也是第一次當父母,孩子半夜可能會哭。要是孩子哭得厲害的話,希望大家能多多諒解。我們也會盡全力安慰小寶寶的。”

주민들은 반가움과 축하의 메시지로 답했다. 어느 주민은 "축하드려요"라는 글을 남기고 두 팔 벌려 환영하는 듯한 그림을 그렸다.

鄰居們看到後紛紛留言送上了自己的祝福。某位鄰居寫了“祝賀”,還在旁邊畫了個張開雙臂的小人,好像在歡迎新生命的到來。

닭다리 그림과 함께 "배달 기사도 축하드려요"라고 적은 메시지도 눈에 띄었다.

甚至還有快遞員也送上了祝福,並在旁邊畫了個小雞腿。

엘리베이터 전단을 찍은 사진이 온라인 커뮤니티에 돌자 네티즌들은 "정말 훈훈하다", "이런 분들만 있으면 이웃 갈등이 없을 것" 등의 반응을 보였다.

網友們看到後紛紛表示:‘真的好溫馨啊’、‘要是鄰居都是這樣的話,那裏還會有矛盾啊’等等。

今日詞彙:

전단【名詞】傳單

혹시나【副詞】若是 ,如果 , 或許 ,也許 ,說不定

양해【名詞】諒解 ,原諒 ,體諒 ,諒 ,擔待

남기다【使動詞】留 ,留下 (某物)。

띄다【自動詞】顯眼 ,搶眼 ,突出 ,明顯 ,顯著

句型語法:

-더라도

前面不能加“겠”。表示假設性的讓步。如:

무섭더라도 저는 눈을 감지 않겠어요.

就是害怕,我也不閉上眼睛

어떤 일이 있더라도 침착해야 한다.

不管遇到什麼事,都要沉着。

그들이 갔더라도 그 일은 끝내지 못할 것이다.

就是他們去了,那工作也完不了。

아무리 어렵더라도 꼭 완수해야 한다.

再難也必須完成。

在終結詞尾“다”後,還常用“치더라도”、“손치더라도”,表示讓步,相當於漢語的“就算是…也…”。如:

병이 다 나았다치더라도 조심하지 않으면 안된다.

就算病都好了,也要小心纔是。

물건이 많다손치더라도 낭비해서는 안된다.

就算東西多,也不能浪費。

-(으) 면

連接詞尾“ㅡ(으) 면”,接在詞幹和過去時間詞尾後表示前提或條件。

ㄱ : 오늘 왜 이렇게 덥지요?

今天爲什麼這麼熱啊?

ㄴ : 창문을 열면 시원할 거예요.

把窗戶打開就會涼快些。

ㄱ : 설악산은 참 아름다웠어요.

雪嶽山真美。

ㄴ : 저도 시간이 있으면 한 번 가 보고 싶어요.

如果有時間我也很想去一次。

ㄱ : 중국 잘 다녀오세요.

祝您中國之行順利。

ㄴ : 중국에 도착하면 연락할게요.

我到了中國會跟你聯繫。

ㄱ : 돈이 많이 있으면 뭘 할 거예요?

如果你有很多錢,你將會做什麼?

ㄴ : 세계 여행을 하고 싶어요.

我想周遊世界。

ㄱ : 졸업하면 뭘 하고 싶어요?

畢業後想做什麼?

ㄴ : 회사에 취직하고 싶어요.

想去公司。

ㄱ : 오늘은 너무 피곤해요.

今天太累了。

ㄴ : 피곤하면 일찍 집에 가세요.

如果累了就早點回家吧。

相關閱讀:

韓語每日一句:在韓國,開業的話一般給鄰居和客人送年糕。

韓語笑話:鄰居家的兔子

韓語每日一句:聽說昨晚樑上君子光臨了鄰居家

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。