當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 新標準日本語初級:第41課小李受到了部長的表揚 應用課文

新標準日本語初級:第41課小李受到了部長的表揚 應用課文

推薦人: 來源: 閱讀: 8.12K 次

新標準日本語初級:第41課小李受到了部長的表揚  應用課文

新標準日本語初級:第41課小李受到了部長的表揚 應用課文

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

>>日語入門新人領取專屬學習福利

應用課文 市場調査

太田所在的CS公司計劃近期推出一種新開發的飲用水。JC策劃北京分公司接受委託,負責市場調查和商品宣傳策劃。北京分公司的森和小李分頭出去調查。

李:あっ、森さん、お疲れ様でした。遅かったですね。
森:いやあ、參りましたよ。タクシーで帰ってきたんですが、渋滯に巻き込まれて。北京の交通事情は大変ですね。
李:ええ、そうなんです。わたしも毎日、バスの中で足を踏まれていますよ。

(森被加藤經理叫去了。回來後小李問他)
李:森さん、支社長に呼ばれて何か言われたんですか。
森:ええ、CS公司から依頼された調査のレポートが遅いって、しかられました。

(森把調查結果整理成報告)

「CS公司」調査報告書
                              森健太郎
昨 年発売された清涼飲料水は5種類あり、最も売れているのは、中國のA社によって開発された「爽快」である。定価が最も安く、子供からお年寄りまで、幅広い 世代に人気がある。一昨年、A社と日本のB社によって北京に合弁會社が作られ、「爽快」は昨年から大量に製造されるようになった。
製造から出荷に至るまですべてコンピュータで管理され、大幅なコストダウンが図られているため、低価格が実現できたと考えられる。
清涼飲料水の市場は今後も成長が見込まれるが、新しい商品に求められるのは、魅力あるネーミングと洗練されたデザインである。

表達及詞語講解:

1、~とも
接在數量詞後,表示該數量的全部。數量詞一般在10以內。基本課文C中的“2日とも”的意思是“兩天都~”。
▲ 2日とも雨に降られて、大変でしたよ。(兩天都下雨,糟透了。)
▲ 社員は3人いますが、今は3人とも出かけています。(工作人員共有3個人,現在3個人都外出了。)

2、いやあ~
主要爲男性使用。用於感到不好意思或情緒激動等。
▲ いやあ、參りましたよ。タクシーで帰ってきたんですが、渋滯に巻き込まれて。(哎呀!真倒黴!我坐出租車回來的,路上給堵住了。)
▲ いやあ、小野さん、久しぶり。(哎呀,小野女士!好久不見。)

3、參りました
用於遇到困難或麻煩而感到苦惱。應用課文中,表示堵車後森十分疲憊而苦惱的心情。
▲ 事故でもあったのかな、次の電車、なかなか來ないけど。
  ---ええ、參りましたね、會議が始まってしまいますね。(是不是出了什麼事故了?下一班電車還不來啊!--是啊,真糟糕!會議要開了。)
▲ 參りましたよ。雨に降られて、びしょねれです。(真糟糕!被雨淋成個落湯雞了。)

4、巻き込まれて
“巻き込まれます”表示說話人被捲進某種不好的事情當中而受到了影響。動詞“巻き込む”多以這種被動形式使用。應用課文中指受到堵車的影響。而“巻き込まれて”前面的消極事態用助詞“に”表示。
▲ パリ行きの飛行機は大きな嵐に巻き込まれてしまいました。(飛往巴黎的飛機被捲入了劇烈的暴風雨中。)
▲ あの會社の課長は汚職事件に巻き込まれて、辭職したそうです。(據說那家公司的科長因捲入貪污事件而引咎辭職。)

5、外來詞的造句方式及其使用效果
日 語中的外來詞一部分是把外語中的詞彙變成日語詞。如“インク ink”“コンピュータ computer”。對日本人來說,這樣的外來詞有一種輕鬆、含 蓄、新穎的語感,因此能把說話人的意圖有效地傳達給對方。另外,外來詞由於用片假名書寫,適當地夾雜在漢字和平假名書寫的文章中,能給人一種耳目一新的新 的印象。

新版標準日本語教材是國內日語自學者運用最廣泛的一套日語學習教材,既兼顧考試,又重視口語會話能力的培養。是日語零基礎入門的好選擇。

日語到底是一門什麼樣的語言?
新標日到底是一本什麼樣的教材?
深入瞭解,明確日語學習方向

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

>>0元日語體驗課找到你適合的學習之路

教材共有:6冊(標日初級上下冊、標日中級上下冊、標日高級上下冊)

教材排版:大開本,橫向排版。

教材優勢
1、課文內容生動,採用情境型會話,注重實用性。整套教材課文內容圍繞幾位主人公展開,連貫性強。
2、教材內容相對新編,更容易理解。適合自學日語的同學。

教材劣勢
教材中動詞均以ます形出現,而不是動詞原形,所以對我們瞭解動詞原形造成一定的彎路。