當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語詞彙解析之「いえ」和「うち」

日語詞彙解析之「いえ」和「うち」

推薦人: 來源: 閱讀: 2.82W 次

備戰日語能力考試,詞彙知識一定要好好去掌握。在N2考試中,經常會出現了很多易混淆易出錯的日語詞彙,今天就帶大家學習一下日語N2重點詞彙「いえ」和「うち」的辨析內容,雖然日語n2高頻詞彙有很多,我們也要一步一個腳印去積累。

01

家(いえ)

「いえ」使用範圍較窄,屬於正式場合用語。「いえ」的物理性意味比較強,它含有“居住的房子、建築物”這樣的含義。它表達的是一種中立的感覺,使用時,無法從中體會到對於家庭成員的情感。

例句:

①攜帯電話をいえに忘れた。/我把手機落在家裏了。

②今、友たちのいえに泊まっています。/我現在住在朋友家。

注意:「いえ」也可以用來表示家族體系、家族制度、家族傳承等。這時,我們就只能使用「いえ」,而不能說「うち」。

例句:

いえを継ぐ。/繼承家業

いえの名を汚す。/玷污了家族的名譽

02

家(うち)

「うち」使用範圍較廣,屬於口語。「うち」的心理意味比較強,它含有“由相愛的家人組成的家庭、我們家”這樣的含義。使用時,給人一種“親近、親切”的感覺。我們在說自己家的時候,會用「うち」比較多,因爲它說起來比較親切,不會像「いえ」有距離感。

例句:

①うちも液晶テレビを買った。/我家也買液晶電視了。

②うちをリフォームした。/家裏重新裝修了。

注意:「うち」有「うちの家族」和「うちの會社」等說法,這裏「うち」含有「私の~」(我的……)的意思,用來表示己方。這時。我們就只能使用「うち」,而不能說「いえ」。

例句:

うちの貓は1歳になった。/我們家的貓一歲了。

彼はうちの學校の教師です。

當「うち」接續在「名詞+の」之後時,會發生音變,變成「名詞+んち」,比較常見的「僕んち」「君んち」「俺んち」「友だちんち」,而「いえ」並沒有這樣的用法。

03

まとめ

「うち」比較萬能,一般來表示自己的家,家人等。而且帶有親近感,會給人留下親近積極的好印象。一般不對別人使用。

「いえ」は一般用來指代建築物,並可用於中立,正式的場合,可對他人使用。但用於自家身上會有點距離感。

日語n2高頻詞彙還需要大家多費時間和精力去學習,考前也要多多複習。如果您對日語學習興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

日語詞彙解析之「いえ」和「うち」