當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 新東方商務口語[20]:退房Checking out of the Hotel(1)

新東方商務口語[20]:退房Checking out of the Hotel(1)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.51W 次
新東方商務口語[20]:退房Checking out of the Hotel(1)
Hotel 旅館

4. 退房(1) Checking out of the Hotel (1)

Desk Clerk: Mr. Lee, all ready to check out? We’ve already prepared your bill, and housekeeping has done a quick check of the room. How will you be paying?
Lee先生,您要退房嗎?我們已經算好您的賬單,房間服務人員會很快做好房間檢查。您怎麼結賬?
Mr. Lee: I’d like to use my Master Card, if I could. Hey, wait a minute! This is a bit more than I expected. Why is it so high?
如果可以的話,我想用萬事達信用卡結賬。等等!這比我估計的要高。怎麼會這麼高?

Desk Clerk: The bill is itemized, so take some time to look through it and make sure we’ve charged you for the correct services. Most of your extra charges were for phone calls and room service.
賬單有詳細的項目說明,您完整地看一看,確定我們沒有多收您錢。您大部分的額外費用是電話費和房間服務。
Mr. Lee: What’s this here – “house stock”?
這是什麼,“房內庫存”

Desk Clerk: That’s the mini-bar. Each day we check what’s missing and restock it. The items you consume are put on your bill.
是酒櫃。每天我們檢查少了什麼酒,然後補上。您喝的飲料都列在賬單上了。
Mr. Lee: I had no idea – and look at these charges for movies!
這些我搞不懂-這些電影的費用是怎麼回事?

Desk Clerk: Those are for pay-per-view movies. Each time you selected a movie, the entertainment system prompted you to confirm that you really wanted it, right?
這些是按次付費的電影。每次您選一部電影,娛樂系統都會問您是否確定要這部電影,對嗎?
Mr. Lee: Yes, that’s right. But I had no idea I would be charged for all this. Thank goodness my company will let me reimburse all this.
是的。但是我不知道這些要收費。上帝,多虧公司可以讓我報銷這些費用。

all ready 準備好了
already 已經
mini-bar 酒櫃
consume 消費
pay-per-view movies 按次付費的電影
Reimburse 報銷