詞彙精選:happen的用法和辨析
一、詳細釋義:
v.
偶然遇到 [I]
例句:
I happened on just the thing I'd been looking for.
我偶然發現了我一直在尋找的東西。
例句:
A funny thing happened to me today.
今天我偶然遇到件有趣的事。
出現;發生 [I]
例句:
The accident happened at six o'clock.
事故發生在六點鐘。
例句:
It is impossible to anticipate when it will happen.
不可能預料這事何時發生。
碰巧 [I]
例句:
I happened to see her yesterday.
我昨天碰巧見到她。
例句:
I happen to have the official statistics with me.
我碰巧身邊有官方的統計數據。
二、詞義辨析:
happen,occur,chance,take place
這些詞語都可表示“發生”之意。happen普通用詞,泛指一切客觀事物或情況的發生,強調動作的偶然性。occur較正式用詞,可指意外地發生,也可指意料中的發生。chance側重事前無安排或無準備而發生的事,特指巧合。take place多指通過人爲安排的發生。
三、相關短語:
happen upon
碰巧碰上[發現]
四、參考例句:
Accidents infrequently happen now.
現在很少有事故發生。
I happen to know him.
我碰巧認識他。
How did the accident happen?
事故是怎麼發生的?
'Accident will happen', as the saying goes.
常言道:“意外事,總難免。”
Accidents will happen in the regulated families.
家規再嚴,意外難免。
What an extraordinary thing to happen!
這事兒真蹊蹺!
I can guess what will happen next.
我能推測出接着會發生什麼事。
Mine hazards happen quite frequently in China.
礦難事故在中國頻發。
It did not happen because of luck.
這一切不是因爲運氣。
Such accidents should not happen again.
不可以再發生這種事故了。