看《獨立日》學地道口語:不必再忍你了!
【內容簡介】
《獨立日》是美國一部科幻片,於1996年7月3日上映(美國獨立日前一天),由羅蘭·艾默裏奇執導,威爾·史密斯、比爾·普爾曼和傑夫·高布倫等聯袂出演,影片講述了當人們正準備熱烈慶祝七月四日國慶日之時,一艘巨型的外星人母船進入地球軌道,並釋放了三十多個小型飛船進入地球大氣層,停留在世界幾大城市上空,使人們極度恐慌。最終,在總統的鼓舞和帶領下,人們共同阻止了外星人入侵,捍衛了地球。
【選段臺詞】
NIMZIKI: That thing's a wreck. It crash landed back in the fifties! We don't even know if it's capable of flying.
DAVID: Jim, remove the clamps! Any other questions?
PRESIDENT: Let's do it. Good luck,pilot!
STEVE: Thank you, Mr. President.
DAVE: Do you really think you can fly that thing?
STEVE: Do you really think you can do all that bullshit you just said?
NIMZIKI: I understand you are upset over your wife’s death. But that’s no excuse for making another fatal mistake.
PRESIDENT: No, the only mistake was to appoint a sniveling weasel like you as Secretary of Defense.
NIMZIKI: You don’t understand!
PRESIDENT: However, that is one mistake I am thankful to say that I don’t have to live with.
NIMZIKI: Mr. President...
PRESIDENT: Mr. Nimziki, you’re fired.
【重點詞彙】
1. be capable of
當科學家們都想要用一艘研製出的太空船來對付來自月球的外星人時,國防部長卻表示不贊同,想要出來阻攔,質疑這艘太空船“我們甚至都不知道它能不能飛”。Be capable of 意思是“能夠做某事,能勝任”,爲固定搭配,後面接動詞的ing形式。
2. be upset over
當史蒂夫站出來說自己能開這架太空船時,總統同意了,明顯看到,國防部長開始着急了,他說道:“我明白您難免爲夫人去世哀傷,但是別因此犯下另一個致命錯誤。”Be upset over爲固定搭配,表示“爲......而悲傷,爲......而憂慮”,注意與be upset about 區分開來,be upset about意思爲“對某事感到心煩”。
3. make mistakes
之前說到,國防部長不想讓總統犯下另一個致命錯誤,而總統卻說:“我唯一的錯誤就是讓你這個無能鼠輩當國防部長。”make mistakes是固定搭配,意思爲“犯錯”,在這裏,make a fatal mistake 意思爲“犯致命錯誤”。
4. live with
之前說到,總統說他唯一的錯誤就是讓你這個無能鼠輩當國防部長,接着總統又說:“但是感激的是,我不必再忍受這個錯誤了。”live with的本來意思是“與......一起生活”,後來又有了引申義“接受並忍受”,這裏就是取這個意思。