當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 看《獨立日》學地道口語:別太早下定論

看《獨立日》學地道口語:別太早下定論

推薦人: 來源: 閱讀: 1.79W 次

【內容簡介】

看《獨立日》學地道口語:別太早下定論

《獨立日》是美國一部科幻片,於1996年7月3日上映(美國獨立日前一天),由羅蘭·艾默裏奇執導,威爾·史密斯、比爾·普爾曼和傑夫·高布倫等聯袂出演,影片講述了當人們正準備熱烈慶祝七月四日國慶日之時,一艘巨型的外星人母船進入地球軌道,並釋放了三十多個小型飛船進入地球大氣層,停留在世界幾大城市上空,使人們極度恐慌。最終,在總統的鼓舞和帶領下,人們共同阻止了外星人入侵,捍衛了地球。

【選段臺詞】

SUPERVISOR: This better not be another damned Russian spy job.

TECH TWO: Air Res Traffic say the skies are clear.

TECH ONE: It's the real thing.  A radio signal from another world.

SUPERVISOR: Let's not jump the gun. Get online with Space Command. They’re gonna want to ’s with the golf balls? You’re gonna kill me!

TECH THREE: This can't be right. The calculated distance from source is at three hundred and eight five thousand kilometers. It’s coming from the moon.

GENERAL GREY: Who else knows about this?

COMMANDING OFFICER: S.E.T.I. in New Mexico identified a signal but they're even more confused than we are. Excuse me, Sir.

GENERAL GREY: Major?

MAJOR: Yes, sir.

COMMANDING OFFICER: Radar reception has been impaired, but we were able to get these.

【重點詞彙】

1. be clear

在美國人慶祝獨立日的前兩天,外星人探索中心探測到了來自月球的不明生物。Clear的本意是“清楚的,清晰的”,但是用在軍事安全方面則表示“安全的”,在這裏,意思是“上空是安全的”。

2. jump the gun

Jump the gun的本來意思是在跑步比賽中搶跑,後來被用作“過早行動,過早下定論。”在這裏,外星人探索中心的一名技術人員說這是真的,來自外星的生物體。但是他們的負責人卻說:“不要過早下定論。

3. get online with

Get online with的本來意思是“上網”,在這裏,意思是“聯繫,接通”,外星人探索中心負責人也對外星人一事拿不定主意,要聯繫太空總署。他讓其中一個技術人員幫他接通太空總署的電話。

4. be able to

太空總署這邊對於外星人這一事件也非常謹慎,指揮官對長官說:“雷達收訊不是太好,但是我們收到了這些影像。”Be able to意思是“能夠做某事”,後面加動詞原形,這裏的“能夠”是能力上的能夠。注意區分與can的區別。Can表示的是可能性上的“能夠”。