當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 中國外交部告誡日本不要插手南海事務

中國外交部告誡日本不要插手南海事務

推薦人: 來源: 閱讀: 4.28K 次

China on last Tuesday called on Japan to follow through with its intentions to advance relations and make concrete actions to improve bilateral relationship.

上週二,中國政府呼籲日本應響應中方推進兩國關係的提議,以具體行動來改善雙邊關係。

Japanese Foreign Minister Fumio Kishida delivered a speech on Sino-Japanese relations on April 25, making positive comments about improving and developing the relations in the future. Issues like China's military growth and maritime activities also figured in the speech.

4月25日,日本外相岸田文雄就中日關係發表了一場演說,對中日關係在未來的改善和發展表達了積極的態度。在演說中,岸田文雄還提及了中國的軍力增長和海上事務等問題。

中國外交部告誡日本不要插手南海事務

"We have noted the positive signals sent by Foreign Minister Kishida in his speech. It is hoped the Japanese side would walk the talk and make concrete efforts to improve and develop bilateral relationships," Chinese Foreign Ministry spokesperson Hua Chunying said at a regular news briefing.

在中國外交部例行新聞發佈會上,外交部新聞發言人華春瑩表示:“我們注意到了岸田文雄外相在演說中所表達的積極信號。我們希望日方能夠履行承諾,以具體行動來改善中日雙邊關係。”

"However, it is regrettable that the Japanese side continues to point fingers at China on some issues," Hua said.

華春瑩繼續說道:“但是,令人遺憾的是,日方一直在某些事務上插手中國的內政。”

She said China sticks to a path of peaceful development and pursues a defense policy that is defensive in nature, and that China's strategic intentions are transparent. China's activities in the East China Sea and South China Sea are justified and legitimate, and thus beyond reproach, Hua said, specifically telling Japan to not to meddle in the South China Sea issue.

華春瑩指出,中國堅持走和平發展的道路,奉行防禦性的國防政策,並且中國的戰略意圖是透明的。她表示,中國在東海和南海的的活動是合理、合法的,因而是無可非議的,並明確告知日本不要插手中國南海事務。

"Japan, as a country outside the region, should place itself at a right position, stop finding fault with China and following certain country in destabilizing the region," the spokesperson said.

這位發言人強調稱:“作爲一個'局外人',日本應該擺正自己的位置,停止向中國的挑釁行爲,不要跟着某些國家一起擾亂該地區的穩定。”