當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 近半英國人對伴侶不忠 出軌對象是名人或被原諒

近半英國人對伴侶不忠 出軌對象是名人或被原諒

推薦人: 來源: 閱讀: 2.78W 次

When it comes to love, the world is now our oyster - we can choose who to date, live with, marry or divorce。

近半英國人對伴侶不忠 出軌對象是名人或被原諒

But it seems having endless options hasn't stopped couples from straying。

A staggering

47 percent of the British population has admitted to cheating on a partner - whilst 63 percent have discovered they have been cheated on, a new survey has revealed。

But despite the nation’s infidelities, Brits are a forgiving bunch, with 42 percent of those surveyed admitting they have taken back a partner after being cheated on。

Some (30 percent) even confessed they would forgive their partner for having a one night stand。

Commenting on the findings, Sexpert Siski Green, author of How to Blow His Mind in Bed, said: 'The fact is that Most of the population has done it, had it done to them, or at least thought about it。

'Human beings seem to be programmed to crave new things - new flavours in food, new music, new clothes - which is why making a relationship work, can be difficult。

Over thirty percent of respondents said they would let their partner cheat on them if it was with a celebrity。

Cheryl Cole took the gong

for being the celebrity that people would most likely let their partners cheat on them with (21 percent), followed by Angelina Jolie (19 percent) and Kelly Brook (13 percent)。

Motivation to cheat was usually fuelled by alcohol, with a quarter (25 percent) of respondents blaming being drunk and not in control of their actions as the primary reason for their philandering ways, the MSN research revealed。

One fifth (20 percent) of respondents said that revenge was their primary motivation, as they sought to get their own back on a cheating partner。如今,在愛情上,我們可以隨心所欲——我們可以選擇和誰約會,和誰生活,和誰結婚或離婚。

不過看起來擁有無限的選擇並沒能阻止人們去偷腥。

一項新調查揭示,英國多達47%的人承認自己曾出軌,而63%的人曾發現自己遭到背叛。

儘管英國人如此不忠,但卻“心胸寬廣”,42%的受訪者承認他們在遭到背叛後讓伴侶重回懷抱。

30%的人甚至坦言如果伴侶發生一夜情,他們會選擇原諒。

《如何在牀上給他驚喜》的作者賽克斯柏特•西斯基•格林在評論這一調查發現時說道:“事實是,大多數人都背叛過,遭受過背叛,或至少動過這一念頭。

人類似乎天生就渴求新事物——新的食物口味、新的音樂、新的衣服——這就是爲什麼維持一段感情如此困難。”

超過30%的受訪者說,如果伴侶的出軌對象是名人,他們會容許。

英國人最能容忍的名人出軌對象中,排行第一的是謝麗爾•科爾(21%),其次是安吉麗娜•朱莉(19%)和凱莉•布魯克(13%)。

MSN的調查揭示,出軌的誘因通常是酒精,有四分之一(25%)的受訪者將醉酒導致的行爲失控作爲自己亂性的主要原因。

五分之一(20%)的受訪者說,報復是自己出軌的主要動機,因爲他們想和背叛自己的伴侶扯平。