當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 這些女性給出了原諒另一半出軌的理由

這些女性給出了原諒另一半出軌的理由

推薦人: 來源: 閱讀: 1.07W 次

"You just kissed a girl at midnight. Whatever."

"只不過在午夜時分親了另一個姑娘,無所謂啦。"

"I forgave him after I found out about the first time he cheated on me. He was drunk at a New Year's Eve party, and he told me he kissed another girl. So I [said], 'It's not a big deal. You just kissed a girl at midnight. Whatever.'"

"他第一次出軌的時候,我原諒了。當時是新年前夜,他在派對上喝醉了,然後告訴我他親了另一個姑娘。所以我說,'沒什麼大不了,不過是在午夜時分親了另一個姑娘,沒關係啦。'"

"He worked his butt off to be a better person in general."

"總的來說,他工作拼命、也很優秀。"

"He worked his butt off to be a better person in general. It wasn't just for me - it was for him and his future, which I think made the biggest difference. We worked intensely on our communication. Six years later, we are 1,000 times happier than we were before he cheated. It brought us closer."

"總的來說,他工作拼命、也很優秀。不僅是爲了我--也是爲了他自己、以及他的未來,我認爲這纔是最重要的。我們做了很多溝通方面的工作。6年後,我們比他出軌前的狀態要幸福1000倍。出軌讓我們變得更親密。"

"He wanted better for us and vowed to change."

"他希望我們有更好的將來,發誓會做出改變。"

這些女性給出了原諒另一半出軌的理由

"It's been over four years since the cheating, and what I think really made it work was [him seeing the apartment I got in a dangerous neighborhood] … it really hit him hard that this was where we were. He said he did not want his girlfriend and son living in this apartment.

"自出軌事發後,已經四年了。當他真正意識到我居住的公寓位於一個危險的街區時,我想我原諒了他。意識到這一處境對他打擊頗深。他說他不希望自己的女朋友和兒子在這種公寓環境下生活。"

"He wanted better for us and vowed to change, and he did. We have been together for 13 years ... we are happy with the way things are now. I trust him 100%, and he trusts me as well."

"他希望我們過得更好,也發誓會做出改變,事實上他的確做到了。我們已經在一起13年,現在,我們生活得很開心。我百分百的信任他,他也很信任我。"

"If he had tried to hide it or it was a recurring thing, it wouldn't have turned out the same."

"如果他試圖隱瞞出軌或一而再再而三的犯錯,那我肯定不會原諒他。"

"I forgave my significant other after [he cheated]. He told me about it the morning after it happened. If he had tried to hide it or it was a recurring thing, it wouldn't have turned out the same. Sometimes, it works out. I'm very optimistic about our future together."

"另一半出軌後我還是原諒了他。出軌後的那天早上,他就將這件事告訴了我。如果他試圖瞞着我,或者繼續出軌,那我肯定不會原諒他。有時候,原諒也有助於事態的發展。我對我們的未來非常樂觀!"

"I started putting effort into the counseling, and both of our walls came down."

"我開始配合夫妻諮詢,漸漸地,我們放下了防備。"

"I found out my husband cheated. I wanted a divorce, he didn't. I agreed to go to counseling but also met with a divorce attorney. I don't know if it was the greatest or worst divorce attorney, but she made me realize I still loved him.

"我發現丈夫出軌了,我想離婚,但他不願意。我同意配合夫妻治療,但也請了離婚律師。我不知道該說她是最棒的還是最遭的離婚律師,因爲她讓我意識到我還愛他。"