當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語配音版《小豬佩奇》:運動會

德語配音版《小豬佩奇》:運動會

推薦人: 來源: 閱讀: 1.66W 次

聲明:音視頻均來自互聯網鏈接,僅供學習使用。本網站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內容。"滬江網"高度重視知識產權保護。當如發現本網站發佈的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯繫我們,我們將依法採取措施移除相關內容或屏蔽相關鏈接。

德語配音版《小豬佩奇》:運動會


【參考文本】

Ich bin Peppa Wutz. Das ist mein kleiner Bruder Schorsch.Das ist Mama Wutz und das ist Papa Wutz.

我是Peppa Wutz,這是我的弟弟Schorsch,這是Wutz媽媽和Wutz爸爸。


Das Sportfest.

運動會

Heute ist das große Sportfest. Peppa und ihre Freundesind auch da.

今天是舉行盛大的運動會的日子。Peppa和她的朋友們都來參加了。

 

Ziege: Alle Kinder bitte an den Start kommen!

山羊:孩子們,請都到起點來!

Alle müssen so schnell rennen wie sie können.

所有人都得全力以赴的奔跑。

Peppa: Ich glaube ich gewinne, ich bin nämlich sehrschnell.

Peppa:我一定能贏的,因爲我跑得很快。

Lucy: Mähh, ich renne schneller als du.

Lucy:咩,我跑得比你快。

Ziege: Auf die Plätze, fertig, los!

山羊:各就位,預備,跑!

Peppa:  Ich schaffemindestens 100 km/h

Peppa:我至少能達到每小時100公里的速度。

Lucy: Und ich mindestens eine Million km/h.

Lucy:我還能達到每小時100萬公里的速度呢。

Papa Wutz: Peppa! Lucy! Nicht reden! Laufen!

Wutz爸爸:Peppa!Luchy!別聊了!跑啊!

Peppa: Oh!

Peppa:噢!

Luisa Löffel führt. Ohje, Peppa und Lucy liegen weitzurück.

Luisa Löffel領先中。哎呀,Peppa和Lucy遠遠的落在後面。

Alle zusammen: schneller! Los!

所有人一起:快點!跑啊!

Luisa Löffel hat gewonnen und Peppa und Lucy sind dieLetzten.

Luisa Löffel是第一名,Peppa和Lucy是最後達到的。

Ziege: Die Gewinnerin ist Luisa Löffel!

山羊:勝利者是Luisa Löffel!

Alle zusammen: Hurra!!

所有人一起:哇!!

Luisa: Danke schön! Hihihi.

Luisa:非常感謝!哈哈哈。

Peppa: eigentlich hätte ich gewonnen, wenn du nicht immergeredet hättest Lucy!

Peppa:Lucy,如果不是你一直說呀說的,我本來能贏的!

Papa Wutz: Na na Peppa! Vergiss nicht, nicht das Gewinnenzählt, sondern das dabei sein!

Wutz爸爸:吶吶Peppa!別忘記了,輸贏不重要,重在參與!

Peppa: Ja, Papa!

Peppa:好的,爸爸!


Ziege: Der nächste Wettkampf ist der Weitsprung.

山羊:下一個比賽項目是跳遠。

Schorsch und Linus wollen herausfinden, wer weiterspringen kann.

Schorsch和Linus想比比看誰跳得遠。

Peppa: Schorsch, renn so schnell wie du kannst und dannspring so weit wie du kannst.

Peppa:Schorsch,儘量快快的跑,然後遠遠的跳。

Ziege: Schorsch, auf die Plätze, fertig, los!

山羊:Schorsch,就位,預備,開始!

Schorsch ist gesprungen so weit er konnte.

Schorsch儘自己最大的努力跳到最遠。

Ziege: und jetzt ist Linus Löffel dran.

山羊:現在輪到Linus Löffel了。

Peppa: Wenn Linus nicht Anlauf nimmt, dann wird er nichtweit kommen.

Peppa:Linus不助跑的話,是跳不遠的。

Ziege: Linus Löffel, auf die Plätze, fertig, los!

山羊:Linus Löffel,就位,預備,開始!

Linus Löffel ist weiter gesprungen als Schorsch.

Linus Löffel跳得比Schorsch遠。

Ziege: Der Gewinner ist Linus Löffel.

山羊:勝利者是Linus Löffel。

Alle zusammen: Hurra!

所有人一起:哇!

Peppa: Schorsch, vergiss nicht, nicht das Gewinnen zählt,sondern das dabei sein!

Peppa:Schorsch,別忘記了,輸贏不重要,重在參與!


Ziege: als nächstes kommt der Staffellauf. Jedes Kindläuft mit einem Elternteil zusammen.

山羊:接下來是接力跑。每個孩子和爸爸或者媽媽一隊。

Papa Wutz: Peppa, nimm mich! Nimm mich!

Wutz爸爸:Peppa,選我!選我!

Peppa: Aber Papa, du bist im Rennen nicht gerade derschnellste.

Peppa:但是爸爸,你跑得不是最快的。

Papa Wutz: als junges Schwein war ich einfachunschlagbar.

Wutz爸爸:我年輕的時候可是無人能敵的。

Peppa: Aber jetzt hast du einen Dickbauch.

Peppa:但是你現在都有大肚子了。

Papa Wutz: aber ich komme noch an meine Zehen... beinahe!

Wutz爸爸:可我還能夠到我的腳趾呢……哎,幾乎能夠到!

Peppa: Schon klar, Papa aber bitte renn so schnell dukannst!

Peppa:好吧,但是爸爸你要快快得跑啊!

Papa Wutz: Hoho.

Wutz爸爸:吼吼。

Als erstes laufen die Mamas und Papas. Dann übergeben sieden Kindern ihren Stab.

爸爸媽媽們先跑,然後把接力棒傳遞給孩子們。

Ziege: Mamas und Papas, auf die Plätze, fertig los!

山羊:爸爸媽媽們,各就位,預備,跑!

Kinder: Schneller Mama, schneller Papa!

孩子們:快跑媽媽!爸爸,快跑!

Papa Wutz führt.

Wutz爸爸領先。

Kinder: Schneller Mama, schneller Papa!

孩子們:快跑媽媽!爸爸,快跑!

Peppa: Danke Papa, das war sehr gut. Jetzt muss ich dieStaffel nehmen und..

Peppa:謝謝爸爸,太好啦。現在我得接過接力棒,然後……

Papa Wutz: Peppa! Nicht reden! Lauf!

Wutz爸爸:Peppa!別說了!跑啊!

Peppa: Oh!

Peppa:噢!

Eltern: Schneller! Du schaffst es!

父母們:快跑啊!加油!

Ziege: Der Sieger ist Emily Elefant!

山羊:勝利者是小象Emily!

Alle zusammen: Hurra!

所有人一起:哇!

Peppa: Oh Papa, ich habe noch keinen Preis gekriegt.

Peppa:噢爸爸,我還沒得獎呢。

Papa Wutz: keine Sorge Peppa, ein Wettkampf kommt noch.

Wutz爸爸:別擔心,Peppa,還有一項比賽呢。


Ziege: Und jetzt zum letzten Wettkampf des Tages:Tauziehen. Jungen gegen Mädchen.

Wenn ich "los" sage, zieht ihr so fest am Seilwie ihr könnt.

山羊:現在進行今天的最後一項比賽:拔河。男孩組對女孩組。我說“開始”,你們就使勁拉繩子。

Peppa: Die Mädchen gewinnen!

Peppa:女孩要贏!

Hund: Wau wau, werden sie nicht! Die Jungs gewinnen!

小狗:哈哈,纔不會!男孩要贏!

Ziege: Auf die Plätze, fertig, los!

山羊:各就位,預備,開始!

Väter: Fester Jungs!

爸爸們:抓緊啊,男孩們!

Jungs: Kommt schon! Fester! Zieht!

男孩們:加油!抓緊啊!拉!

Mütter: Fester Mädchen!

媽媽們:堅持啊女孩們!

Mädchen: Fester! Zieht!

女孩們:用力!拉!

Freundin: Ich ziehe doch!

朋友:我拉着呢!

Alle ziehen so fest, dass das Seil reißt.

大家都抓得那麼緊,繩子都斷了。

Ziege: Das Ergebnis ist unentschieden. Beide Mannschaftenhaben gewonnen.

山羊:平局。兩隊都贏了。

Sieger: Hurra!

勝利者們:哇!

Peppa: ich liebe das große Sportfest. Besonders wenn icheinen Preis gewonnen habe.

Peppa:我愛運動會,尤其是我得獎了的時候。





【動畫簡介】

《小豬佩奇》又名《粉紅豬小妹》,英文名:Peppa Pig,德語名:Peppa Wutz,是一部英國學前電視動畫片。這部動畫片也有德語配音版哦,單詞難度適中,適合德語水平在A1~A2的同學,一起來看動畫學德語吧!



聲明:本文系滬江德語整理,如有不妥之處,歡迎指正!