當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 經典科幻文學:《銀河系漫遊指南》第13章 Part1

經典科幻文學:《銀河系漫遊指南》第13章 Part1

推薦人: 來源: 閱讀: 2.77W 次

Chapter 13
Marvin trudged on down the corridor, still moaning.
"... and then of course I've got this terrible pain in all the diodes down my left hand side ..."
"No?" said Arthur grimly as he walked along beside him. "Really?"
"Oh yes," said Marvin, "I mean I've asked for them to be replaced but no one ever listens."
"I can imagine."
Vague whistling and humming noises were coming from Ford. "Well well well," he kept saying to himself, "Zaphod Beeblebrox ..."
Suddenly Marvin stopped, and held up a hand.
"You know what's happened now of course?"
"No, what?" said Arthur, who didn't what to know.
"We've arrived at another of those doors."
There was a sliding door let into the side of the corridor. Marvin eyed it suspiciously.

經典科幻文學:《銀河系漫遊指南》第13章 Part1

"Well?" said Ford impatiently. "Do we go through?"
"Do we go through?" mimicked Marvin. "Yes. This is the entrance to the bridge. I was told to take you to the bridge. Probably the highest demand that will be made on my intellectual capacities today I shouldn't wonder."
Slowly, with great loathing, he stepped towards the door, like a hunter stalking his prey. Suddenly it slid open.
"Thank you," it said, "for making a simple door very happy."
Deep in Marvin's thorax gears ground.


第十三章
馬文走在走廊裏,還在繼續抱怨。
“於是乎,我整個左半身的所有二極管都痛得厲害……”
“什麼?”走在他身旁的阿瑟冷淡地問了一句,“真的嗎?”
“哦,當然。”馬文說,“我曾經要求把它們通通換掉,可是根本沒人理我。”
“我想像得到。”
含糊不清的喃喃細語從福特嘴裏傳出,“是嗎,是嗎,是嗎,”他一直在這樣自言自語,“贊福德·畢博布魯克斯……”
馬文突然停下來,舉起一隻手。
“你知道發生了什麼,對吧?”
“不知道。什麼?”阿瑟其實根本不想知道。
“我們又碰上了—扇那種該死的門。”
走廊的這一端也是一扇滑動門。馬文懷疑地盯着它。

“怎麼?”福特不耐煩地說,“我們到底過不過去?”

“‘我們到底過不過去?’”馬文喃喃自語道,“當然。這是控制橋的入口。我受命把你們帶到橋上去。我敢說,這也許就是今天對我的智力的最高考驗了。”
慢騰騰地、帶着極大的厭惡之情,他朝這扇門走去,活像一個獵人正在悄悄接近目標。突然間,門滑開了。
“謝謝,”它說,“你讓一扇簡簡單單的門感到非常愉快。”
馬文的胸腔內,元件開始痛苦地顫動起來。