當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 影視英語口語:一大清早

影視英語口語:一大清早

推薦人: 來源: 閱讀: 8.02K 次

影視來源:《歌舞青春》
小噱頭:唱歌之外的交流……
劇情引導:新學期伊始,Gabriella因爲媽媽換工作而轉學,你說怎麼這麼巧,居然就轉到了Troy的班上。(不都說電影是“巧”它媽生的麼!)儘管都被老師關了禁閉,一下課兩人就愉快地聊起來……

影視英語口語:一大清早

【臺詞片段】

Troy: Hey!
Gabriella: I don't...
Troy: Believe it.
Gabriella: Well, me...
Troy: Either, But how?
Gabriella: My mom's company transferred her here to Albuquerque. I can't believe you live here. I looked for you at the lodge on New Year's Day,
Troy: We had to leave first thing.
Gabriella: Why are you whispering?
Troy: What? Oh, uh... my friends know about the snowboarding. I haven't quite told them about the singing thing.
A student: What's up?
Troy: Hey.
Gabriella: Too much for them to handle?
Troy: No, it was cool. But, you know, my friends, it's, uh... It's not what I do. That was, like, a different person...
So, uh... anyway, welcome to East High. Now that you've met Miss Darbus, I bet you just can't wait to sign up for that.
Gabriella: I won't be signing up for anything for a while, I just wanna get to know the school. But if you sign up, I'd consider coming to the show.
Troy: Yeah, yeah. That's completely impossible.
...

【臺詞翻譯

特洛伊:嘿!
凱碧:我簡直不……
特洛伊:敢相信。
凱碧:是啊,我……
特洛伊:也不相信。不過怎麼會?
凱碧:我媽公司調配她到阿布奎基來。我不敢相信你就住這兒。新年那天我還在旅館找你來着。
特洛伊:我們一大早就得走。
凱碧你幹嘛說話這麼小聲?
特洛伊:什麼?哦,嗯……我朋友們知道我去滑雪了,但我還沒說唱歌的事情。
學生:你好!
特洛伊:嘿。
凱碧:怕他們接受不了?
特洛伊:不是,那是很酷啦。但是你要知道,我那些朋友們,嗯……這不怎麼像我做的事情。聽上去就像另一個人……
那麼,嗯……不管怎麼樣,歡迎到東部高中來。你剛聽達布思老師說了,我猜你迫不及待就想來報名參加音樂劇了吧?
凱碧:我一時半會兒還不會報名參加什麼東西的。我只是想了解一下學校。但是如果你報名的話,我會考慮一下喲。
特洛伊:是啊是啊。壓根兒沒可能啦。

【口語解說】first thing

first thing爲什麼是一大早的意思呢?其實搜索這個詞組的英文意思,會發現其實它的解釋還是“Before anything else; without delay.”表示首選做某事、毫不遲疑地做某事。根據上下文判斷它是不是作爲“一大早”解。一般來說,默認就是指早上的第一件事,也就是說多數情況下first thing其實是the first thing in the morning的縮寫~~