當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(82)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(82)

推薦人: 來源: 閱讀: 9.56K 次

Alan's methods for dealing with the clerical assistance, and other administrative problems, which gradually grew in scale, were like those of a shy school 'brain' who had been made a prefect by virtue of winning a scholarship.

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(82)
艾倫應對文祕和各種行政事務的方法,就和因獲得獎學金而被任命爲監督生的時候一樣。

On the other hand, one notable difference from school was that it brought him for the first time into contact with women.

另一方面,一個值得注意的與公學不同的地方是,這使他第一次接觸到了女性。

The rest of 1940 saw little progress with naval Enigma.

4月的繳獲事件雖然浪費了不少,但還是給他們帶來了

The April U-boat capture, although largely wasted, had given them something to work on19—and it was for this reason that Joan Clarke had been directed to Hut 8.

在1940年的餘下時間裏,海軍謎機沒有多大進展。一些要研究的東西,也正是這個原因,使瓊·克拉克被調到了8號營房。

It had enabled GC and CS to read during May 1940 the naval Enigma traffic for six days of the previous Month, and thus to add considerably to its knowledge of the German Navy's (radio) and cypher organisation.

這使1940年5月期間,政密學校能夠解讀上個月6天的海軍謎機通信,因此增加了大量關於德國海軍的加密方式的經驗。

GC and CS was able to confirm that, though the Germans resorted to fairly simple hand codes and cyphers for such things as light-ships, dockyards and merchant shipping, their naval units, down to the smallest, relied entirely on the Enigma machine.

政密學校能夠確定,雖然德國的商船仍採用手工方式加密,但他們的海軍單位,哪怕是最小的,也全面部署了謎機。

More important still, it established that they used only two Enigma keys—the Home and the Foreign—and that U-boats and surface units shared the same keys, transferring to the Foreign key only for operations in distant waters.

還有更重要的是,他們只使用兩種型號的謎機,內務型和外務型。潛艇平時與水面單位共用同一種,而在水下操作時,會改爲使用外務型。