當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 經典科幻文學:《銀河系漫遊指南》第14章 Part5

經典科幻文學:《銀河系漫遊指南》第14章 Part5

推薦人: 來源: 閱讀: 2.73W 次

"Very good."
Zaphod laughed. He was clearly very excited about something, almost childishly so.
"Hey, this is really terrific, this is just far too much!"
"What's so great about being stuck in a dust cloud?" said Ford.
"What would you reckon to find here?" urged Zaphod.
"Nothing."
"No stars? No planets?"
"No."
"Computer!" shouted Zaphod, "rotate angle of vision through one-eighty degrees and don't talk about it!"
For a moment it seemed that nothing was happening, then a brightness glowed at the edge of the huge screen. A red star the size of a small plate crept across it followed quickly by another one — a binary system. Then a vast crescent sliced into the corner of the picture — a red glare shading away into the deep black, the night side of the planet.
"I've found it!" cried Zaphod, thumping the console. "I've found it!"
Ford stared at it in astonishment.
"What is it?" he said.
"That ..." said Zaphod, "is the most improbable planet that ever existed."

經典科幻文學:《銀河系漫遊指南》第14章 Part5

“很好。”
贊福德笑了。他顯然爲了某件事感到特別興奮,幾乎顯得很幼稚。。
“嘿,這太了不起了,簡直足夠遠了!”
“陷在一片星塵雲中,有什麼值得你這樣高興的?”福特問。
“你不妨想想在這兒會有什麼?”贊福德提示他說。
“什麼也沒有。”
“沒有恆星?沒有行星?”
“沒有。”
電腦!”贊福德吼道,把視角轉1 80度,別添什麼廢話!“
過了一陣,似乎沒有任何事情發生。隨即,大屏幕的邊緣開始有了光亮。一顆小盤子大小的紅色恆星緩緩劃過屏幕,緊接着另—顆——一個雙星系統。再後來是一彎巨大的新月,出現在整幅圖景的一角——由紅色逐漸過渡到漆黑—片,這是—顆行星的夜半球。
“我找到它了!”贊福德叫起來,一邊重重捶打着控制檯,“我找到它了!”
福特驚訝地看着這樣的場面。
“它是什麼?”
“它……”贊福德說,“是曾經存在過的最不可思議的行星。”