當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第483期:精神萎靡;身體不適

迷你對話學地道口語第483期:精神萎靡;身體不適

推薦人: 來源: 閱讀: 1.2W 次

Subject: Are you having a bad hair day?

迷你對話學地道口語第483期:精神萎靡;身體不適

迷你對話

A: Baby, are you having a bad hair day?

寶貝兒,你身體不舒服嗎?

B: I have been dancing for a whole night and I feel very tired now.

我跳了一夜的舞,現在感覺很累。

地道表達

have a bad hair day

1. 解詞釋義

要是有人對您說“I have a bad hair day”,您可千萬別以爲她在抱怨自己的髮型。A bad hair day是個俚語,指的是“很不順利的一天”。

若仔細推敲一下,a bad hair day遠非“不順利”三個字就能囊括的。想一想,當您頂着一個糟糕無比的髮型時,您的心情一定沮喪透頂,所以,a bad hair day常暗指“因不順利而情緒低靡。”“給受害者的情緒造成不良影響或造成很大心理壓力的不順利的精力”。

據記載,a bad hair day誕生於20世紀末的娛樂圈。1993年,語言學家威廉·薩菲爾在紐約時報專欄裏討論這個短語時,將它追溯到1991年喜劇演員加里·山德林的評論,即他的經典搞笑臺詞:Is my hair all right?1995年,美國電視新聞節目主持人簡·波利也曾在一些場合宣稱,短語a bad hair day源於她的戲謔臺詞。


如果要尋例句,可以聽一聽這首節奏強勁、言語俏皮的鄉村搖滾:Any man of mine,其中有一句歌詞是這麼說的——And anything I do or say better be okay,When I have a bad hair day(我心情糟的時候,無論說什麼做什麼都是正確的。)

2.典型範例

e.g. I'm having a bad hair day today - I just couldn't do a thing with it this morning.

我今天很不舒服,我一件事情都做不了。

拓展例句

e.g. Did I have a bad hair day! First, my car wouldn't start so I was late for work. Next my computer crashed. Then I forgot a lunch date with an important client. So I went home with a terrible headache.

他那天真是處處碰壁。第一件倒黴事是車子發動不了,於是上班遲到了。接着他的電腦出了故障。隨後他又忘了跟一位重要顧客有午餐約會,所以回家時他頭疼得要命。

e.g. I knew it would be a bad hair day when I learned I'd failed my English exam. In history class I found I'd left the paper at home that was due today. At lunch I spilled a cup of coffee all over myself with no time to go back and change.

當我聽說自己英文考試不及格的時候,就知道今天是個倒黴的日子。在歷史課上我發現把今天得交的作業拉在家裏了。吃午飯的時候我又打翻了一杯咖啡,濺得滿身都是卻沒時間回家去換衣服。