當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > "布朗尼加分"口語課堂:請咬着你的舌頭

"布朗尼加分"口語課堂:請咬着你的舌頭

推薦人: 來源: 閱讀: 1.99W 次

電影裏見過這樣的場景,某個人不堪忍受嚴刑拷打,還不肯出賣他人,最後選擇了咬舌自盡。不過您別害怕,我們今天要說的雖然和咬舌頭有關,跟自盡就不着邊兒了。英語當中bite your tongue這個固定表達法的意思是keep quiet about something,也就是“閉嘴不說;保守祕密”的意思了。

"布朗尼加分"口語課堂:請咬着你的舌頭

小對話:

A:Todd, bite your tongue if the boss says something you don't like during the meeting, or you may get fired. 託德, 大會上如果老闆說了不中聽的話,你要保持沉默,否則可能被解僱的。

B:I’d rather be fired than work in dishonor. 我寧願被解僱了,也不願屈辱的工作。

更多例句:

You’d better bite your tongue and not say a word of this to anyone! 你最好保持緘默,而且對任何人一個字也不要說!

Sometimes you need to bite your tongue while talking with your supervisor. 當你與上司說話時,有時是要婉轉謹慎的。

In order to keep peace of your marriage, sometimes you need to bite your tongue. 爲了維持婚姻平安無事,有時你要保持沉默,謹慎說話。

I can't bite my tongue forever while you try to play it cool. You can hide behind your stories, but don't take me for a fool. 你試圖保持冷靜,我卻不能忍住不說。你可以深藏在你所編織的謊言中,可是別把我當傻瓜。

什麼時候該說話,什麼時候該閉嘴,的確是大學問,大修養。希望我們都儘量避免禍從口出的情況,適時bite our tongues. 好了。本期我們就說到這裏吧。