當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 「博士」「碩士」「學士」有什麼區別?

「博士」「碩士」「學士」有什麼區別?

推薦人: 來源: 閱讀: 9.27K 次

大學を卒業すると「學位」を授與されますね。では學位にはどんな種類があって、それがどうしたら授與されるものなのか、みなさんはくわしく知っていますか? 「博士」「修士」「學士」など耳にしたことはあっても実は違いがよくわからない……なんて人もいるのではないでしょうか。今回は、意外と知らない「學位」のお話を紹介します。

「博士」「碩士」「學士」有什麼區別?

大學畢業後會被授予「學位」。那麼學位有哪些種類,這是怎樣才能被授予的,大家都知道嗎?「博士」「碩士」「學士」等即使經常聽到但其實具體的區別也不太清楚。也有這樣的人吧。這次,對「學位」進行介紹。

■日本の學位の種類は全部で5つ!

■日本的學位一共有5種

學位というのは、

所謂學位是、

・教育課程を履修、または試験に合格するなどして學業を修める

・學完教育課程,或者完成通過考試的學業

・學術的価値のある研究を修め、論文などを公刊する

・完成有學術價值的研究論文等的公開出版物

・學術・教育の分野において功績を修める

・在學術、教育領域取得功績

といった場合に授與される「稱號」です。學位は國によってさまざまですが、日本における學位をご紹介しましょう。

等這樣的情況下被授予的「稱號」。學位根據國家的不同而不同,關於日本的學位來進行介紹吧。

●「博士」

●「博士」

「博士」は學位の中で最上位の稱號です。授與されるのは2つのケースがあり、まずは大學院の博士課程を修めた人。これは「課程博士」とも呼ばれています。もう一つは大學院に論文を提出し、その內容が認められた者に送られる「論文博士」です。ちなみに博士の通し番號には、「課程博士」の場合は「甲」が、「論文博士」の場合は「乙」の文字が付されます。

「博士」是學位中最高級別的稱號。被授予的有2個事例,首先是學習完成了大學院的博士課程的人。這也被稱爲「課程博士」 。另一個是向大學院提交論文,其內容向被認可的人發送「論文博士」。順便說一下,博士的編號,「課程博士」的情況下,是「甲」,但是「論文博士」的情況下,會被標註「乙」的文字。

●「修士」

●「碩士」

大學院で得られる學位に「修士」というものがあります。これは大學院の修士課程を修めることで得られる學位。先ほど紹介した博士に次ぐ稱號です。他にも、論文を提出し、審査に合格して得られる専門的な「修士」もあるそうです。

在大學院獲得的學位也有「碩士」。這是通過鑽研大學院的碩士課程而獲得的學位。這是僅次於剛纔介紹的博士的稱號。除此之外,也有提交論文並通過審覈獲得的專業性的「碩士」。

●「専門職學位」

●「專職學位」

「専門職大學院」で學び、修了した場合に授與されるのが専門職學位というものです。學位規則で3つに區分されており、法科大學院を修了した者には「法務博士」、教職大學院を修了した者は「教職修士」、そしてそれ以外の専門職大學院を修了した者には「修士」の稱號が與えられます。その場合は専門分野を冠した「○○修士」とされる場合もあります。

在「專職大學院」學習,完成學業的情況下被授予是專門的職業學位。在學位規則中劃分三個,完成 了法科大學院的人稱爲「法務博士」,完成 了教職大學院的人稱爲「教職碩士」,以及除此以外完成了專職大學院的人,可以授予「碩士」的稱號。那個場合也有被冠以專門領域的「○○碩士」的情況。

●「學士」

●「學士」

最も一般的なのがこの「學士」という學位。大學に入學し、定められた単位や課程を経て卒業すると與えられます。つまり、大學を卒業すれば學士と認められるのです。他にも、大學を卒業していなくても、學位授與機構の審査に合格し大學卒業者と同等以上の學力があると認められた場合も、學士の稱號が授與されます。

最一般的是這個「學士」的學位。大學入學,通過完成規定的學分和課程畢業被授予。也就是說,如果是大學畢業的就會承認是學士學位。另外,即使大學沒有畢業,通過學位授予機構的審查合格的大學畢業的人和有同等以上的學習能力的情況下,也會被授予學士稱號。

●「短期大學士」

●「短期大學學士」

學士には「短期大學士」という短期大學を卒業した者に授與される學位があります。これは短大士號と略して表記されることもあります。ちなみに、こうした「博士」や「修士」といった學位は海外の大學院でも取得することができます。ただ、海外の大學院の博士號は非常に難しいそうです。

學士有被授予「短期大學學士」的短期大學畢業者的學位。簡略稱爲短大學士。順便說一下,這樣的「博士」和「碩士」之類的學位在國外的大學院也能取得。只是,聽說海外的大學院的博士稱號非常難。

今回は、日本における「學位」の種類をご紹介しました。意外と「知らなかった!」という人も多いのではないでしょうか。この機會に、「博士」「修士」「學士」の意味を改めて知っておきましょう!

這次,介紹了日本有關「學位」的種類。是不是感嘆「不知道」的人也有很多呢。藉此機會,重新瞭解「博士」「碩士」 「學士」的意思吧!

翻譯爲滬江日語原創,禁止轉載。