當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 跟學口語:"不費吹灰之力"怎麼說 口語

跟學口語:"不費吹灰之力"怎麼說 口語

推薦人: 來源: 閱讀: 2.32W 次

Pie是餡餅,水果餡餅是美國人最愛好的甜食之一,蘋果、桃、南瓜、葡萄乾、櫻桃等等幾乎各種果實都可以用來作餡。人們可以在午餐或者晚餐後享用餡餅,也可以把餡餅當早餐。

跟學口語:"不費吹灰之力"怎麼說--口語

美味的餡餅是很容易下肚的東西。你可以就着一杯咖啡或者牛奶來品嚐餡餅。不用說,一眨眼工夫可口的餡餅就已經進入你的胃腹之中了。

我們來聽個例子。這回說話的是一家企業的總裁。他說定在下星期一必須把一份建議書呈交一位新顧客,但是在上班時間內他實在忙得無法分身去寫好它,所以星期五下班時只好把這個工作帶回家去做了。我們看看完成這份建議書是不是個沉重的負擔。


I thought it would take all weekend. But writing it was easy as pie; I finished it Saturday noon and got the rest of the weekend to spend with my wife and daughter.

我原以爲這建議書要佔去我整個週末的時間,但是寫起來卻一揮而就。我星期六中午就已經寫完了,還留下大半個週末的時間跟太太和女兒一起度過。

這裏的習慣用語easy as pie含義是不費吹灰之力的,用來形容容易辦成的事。