當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 時尚雙語:Slumdog、Jai Ho!獲選好萊塢年度詞彙

時尚雙語:Slumdog、Jai Ho!獲選好萊塢年度詞彙

推薦人: 來源: 閱讀: 1.68W 次

"Slumdog Millionaire", the rags-to-riches movie that took the Oscars by storm, also produced two of the most influential words of the 2008 Hollywood awards season, a language monitoring group said on Thursday.

"Jai Ho!", Hindi for Let There be Victory and the title of the movie's Oscar-winning best song, and "Slumdog" -- the controversial term coined by the filmmakers for young slum-dwellers in Mumbai -- were named the top "HollyWords" of the year that closed with last Sunday's Oscars.

時尚雙語:Slumdog、Jai Ho!獲選好萊塢年度詞彙

The Global Language Monitor, which uses an algorithm to track the frequency of words and phrases in the world's print and electronic media, said it was rare for two words from the same movie to be ranked in its annual list.

"Slumdog Millionaire" crowned its awards sweep by winning eight Oscars, also including best picture and director.

Last summer's "Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull" inspired the new expression "Nuke the Fridge" -- a phrase coined on the Internet to describe a moment when a cinematic franchise has run its course.

The phrase came in third on the list, followed by "Hmong" -- a mountain dwelling people in Laos -- from the Clint Eastwood movie "Gran Torino".

"What doesn't kill you makes nger", the Joker's twist on German philosopher Friedrich Nietzsche's epigram that was spoken by Heath Ledger in Batman blockbuster "The Dark Knight" was also among the Top Ten. along with the line "There are no coincidences" from the animated movie "Kung Fu Panda."

coin: to make; invent; fabricate(創造或杜撰新詞、新語等)

全球語言監測機構於本週四稱,以“麻雀變鳳凰”爲題材的電影《貧民窟的百萬富翁》不僅橫掃本屆奧斯卡,還造就了2008年好萊塢頒獎季最具影響的兩個詞彙。

Jai Ho!在印度語中意爲“勝利”,以此爲名的主題曲獲得本屆奧斯卡最佳電影歌曲獎。這部電影還設計了一個頗具爭議的詞彙——Slumdog,專指孟買年輕的貧民窟居民。在上週日奧斯卡大獎揭曉之後,這兩個詞一同登上年度“好萊塢詞彙”排行榜榜首。

全球語言監測機構稱,同一部電影派生出兩個年度詞彙,這極爲罕見。該機構通過對全球印刷和電子媒介中詞彙和短語的使用頻率進行跟蹤統計而得出這份榜單。

本屆奧斯卡最大贏家《貧民窟的百萬富翁》席捲八大獎項,包括最佳影片和最佳導演獎。

去年夏季上映的影片《奪寶奇兵4:水晶頭骨》造就了新短語“核炸冰箱”,這個網絡新語意指一個片段毀了一部影片。

“核炸冰箱”在榜單中位列第三。克林特•伊斯特伍德主演的電影《老爺車》催生的新詞Hmong緊隨其後,它指的是生活在老撾山區的一個民族。

熱映影片《蝙蝠俠:暗夜騎士》的臺詞“那些殺不死你的,只會讓你變得更離奇”也在榜單中躋身前十,這句話是希斯•萊傑扮演的小丑對德國哲學家弗里德里希•尼采警句的曲解。與它一同入選的還有動畫片《功夫熊貓》的經典臺詞“世上無巧合”。