當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “路人甲” 用韓語怎麼說?

“路人甲” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.58W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“ 路人甲”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

ing-bottom: 56.25%;">“路人甲” 用韓語怎麼說?

路人甲

釋義:也就是純粹路過的人,在很多影視作品裏,儘管路人甲的戲份不多,但卻不可低估了他們的重要性和必要性,他們往往有着推動劇情的作用。強大的路人甲,還經常在各種無足輕重無關痛癢無疾而終無聊乏味的感情故事裏,客串充當一下跑龍套的角色。也就是傳說中的跑龍套。

韓語翻譯參考如下:

直譯:노인갑

예: "노인갑"라는 말이 무슨 뜻이에요?

例子:“路人甲”是什麼意思?

意譯:

1.그냥 지나가는 사람

예: 나한테 굴지 마라. 난 그냥 지나가는 사람일뿐이야.

例子:不要纏着我。我不過是個路人甲而已。

2.엑스트라

예: 내 동생이 이번 드라마에서 엑스트라로 나왔다 .

例子:我弟弟在這部電視劇裏作爲路人甲露過面。

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。