雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第4章:彼岸新星(11)
Alan also paid a visit to the Clock House before going out west, the first for three years.
在向西方出發之前,他又去了趟鍾屋,他已經三年沒有去過了。Mrs Morcom was now semi-invalid, but still mentally as vigorous as ever. She noted in her diary:
默卡夫人現在病了,但精神上仍然像往常一樣充滿活力。她在日記中寫道:September 9 (Wednesday) … Alan Turing came … He has come for a farewell visit before going out to America for 9 months (Princetown) to study under great authorities on his subject: Godel (Warsaw) Alonso Church and Kleene.
9月9日(星期三)……艾倫·圖靈來了……他過來道別,要去美國普林斯頓九個月,與幾位頂尖學者一起研究他的課題,哥德爾,阿隆佐·丘奇,還有克林。
We had talk before dinner and again later to bring us up to date with our news. … He and Edwin played billiards.
我們在晚餐前聊了一會,說了些新鮮事……他和愛德溫一起玩桌球。September 10: … Alan and Veronica to farms and Dingleside. … V and Alan tea up here with me.
9月10日:……艾倫和衛尼卡在這和我一起喝茶。Had long talk with Alan about his work and whether in his subject (some abstruse branch of logic) one would come to 'dead end' etc.
和艾倫談了很久,談他的工作,還有在他的研究框架中(一些邏輯學的深奧分支)一個人是否會到達"死亡終點"等等。September 11: Alan went down to church alone to see Chris' window and the little garden which he hadn't seen before since it was finished—
9月11日:艾倫一個人去教堂看克里斯彩窗,還有他之前沒看過的小花園。only the day he came to the dedication of the window… Alan taught me game called 'Go'—rather like Peggity.
因爲那小花園是他來看捐窗儀式那天才剛剛弄好的……艾倫教我玩了一個遊戲……September 12: …Rupert and Alan had tea in my room and then I took them all by surprise by coming down to dinner.
9月12日:……拉普特和艾倫在我的房間喝茶,然後我下樓吃晚餐,給了他們一個驚喜——There were 10 of us—a jolly party. Gramophone concert… Men billiards.
我們十個人搞了一場快活的留聲機音樂會……男人們打桌球。