點滴英語天天學第116期:分手了!(聽力發音同步操練2)
我們今天繼續進行“發音”和“聽力”的同步操練。下面,請大家仔細請Robert和Jenny老師的朗讀,看看他們是如何發音的,跟隨Jenny老師用本土語言來解釋語彙和例句的意思。
1. 原味表述:bust someone
Expression: To discover someone doing something improper, literally, to arrest someone.
典型例句:Last night, Carol busted Henry. She caught him kissing another woman!
Translation:Last night, Carol discovered Henry doing something improper. He caught him kissing another woman.
原味發音:Las' night, Carol busted Henry. She caught 'im kissing another woman!
2. 原味表述:drop someone like a hot potato
Expression: To end a romantic relationship with someone abruptly.
典型例句:When Debbie discovered that her boyfriend was married. She dropped him like a hot potato.
Translation: When Debbie discovered that her boyfriend was married. She ended their romantic relationship abruptly.
原味發音:When Debbie discovered thad 'er boyfrien' w'z married. She dropped 'im like a hot potato.
說到“原味美語”,不僅僅是學習地地道道的美國人在日常生活中使用的我們在教科書上學不到的有趣而新鮮的表述法,還要學習他們原滋原味的發音,以便我們在日常生活中很容易抓住老外說的每個詞。