當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > Jasmin口語八音盒:太...啦

Jasmin口語八音盒:太...啦

推薦人: 來源: 閱讀: 1.94W 次

每一個女生都會擁有自己心愛的八音盒,旋轉、起舞,然後成長。《Jasmin口語八音盒》,陪你在口語的世界舞動自己。
可可的朋友大家好,歡迎來到《Jasmin口語八音盒》。
我們常常聽到"太棒了"、"太正確了"、"太有道理了"……這些字眼,漢語中用一個"太"字來表達這種強烈的語氣,那英語中該怎麼表達呢?下面就給大家介紹一下。

Jasmin口語八音盒:太...啦

's all good.那真是太棒了。
All 在某些場合也可以用來替換 very 而達到加強語氣的效果,最常見的就是美國人有時候不說 "It's very good." 而說 "It's all good.",也有人說 "It's all that good." 例如別人問初吻的感覺如何啊? 你就可以回答 "It's all good.(真是太棒了!)"
當然如果你嫌 all good 還不夠 good 的話,你可以用 fucking good 這種用法,這大概是我能想到的語氣最強的講法了。例如別人問你 Jordan 籃球打得如何? 你就可以回答說:"Oh, he is fucking good. (他真是他媽的太棒了)"。當然,這個詞還是很粗的,男士們請注意儘量避免在女生面前講哦。

are so right.你真是太正確了。
美國人這個 so 常常會用在你想不到的地方來加強語氣,例如 "You are right." 可以在 be 動詞 are 之後加上一個 so,就變成了 "You are so right." 語氣上的程度就不一樣。當然有些用法是你更想不到的,例如美國人有時不單講 "You are fired.",他們說 "You are so fired." 記得在 Friends 中有一次 Ross 跟自己的學生約會,別的教授就跟他說 "You are so fired",意思就是"這下子你真的被開除了"。當然也有人說 "You are so hired. (你真的被僱用了)"。當然 so 不單單放在 be 動詞後面,有時也可以放在動詞前,例如:"你太需要這部車了You so need this car.","我們太愛對方了We so love each other."
有一個小小的規則各位不妨記一下,依照語氣的強弱排名, so (太……) < totally (完全地) < definitely (明確地) < absolutely (絕對地)。例如 "You are so right(你說得太正確了) " ,如果要再誇張一點就是 "You are totally right.", "You are definitely right." (你說得完全正確。) 或是到了有些奉承的地步:"You are absolutely right(你絕對是正確的)."

makes perfect sense.這真是太有道理了。
Perfect (完美的) 也是一個在誇張時很好用的詞,例如你看到一個好到不能再好的女孩,這時與其說些什麼 pretty 或是 beautiful 都還不如說 "She is perfect(她實在太完美了)."
此外 perfect 常和 make sense 合用,在中文裏似乎沒有這種用法,例如 "That makes sense(這有道理).",美國人如果要誇大一點他們就會說 "That makes perfect sense(這真是太有道理了)." 所以如果你嫌上面所說的 "You are absolutely right." 還不夠馬屁的話,不妨就用 "Your words makes perfect sense to me."
好了,這些夸人的話都學會了吧?還沒學會的加緊了哦。
OK,今天的節目就到這裏了,我們堅信說好英語口語不是難事。Practice makes perfect。這裏是《Jasmin口語八音盒》,我是Jasmin。感謝大家收聽此次節目,下期節目,我們再見。