當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > Jasmin口語八音盒:錯失良機 Jasmin口語八音盒

Jasmin口語八音盒:錯失良機 Jasmin口語八音盒

推薦人: 來源: 閱讀: 2.88W 次

每一個女生都會擁有自己心愛的八音盒,旋轉、起舞,然後成長。《Jasmin口語八音盒》,陪你在口語的世界舞動自己。可可的朋友大家好,歡迎來到《Jasmin口語八音盒》。

“錯過機會”怎麼說?相信很多人馬上就會想到“miss the opportunity”,這個說法沒錯。這次呢,我們來給大家介紹兩個常用的表示“錯失良機”的習語,用起來語言會更生動些。

Jasmin口語八音盒:錯失良機--Jasmin口語八音盒


1. Missing the boat 錯過(好機會、好東西等)

A: Jenny is not coming today. She decided to go shopping with her sister y 今天晚上不來了。她決定改跟她姐姐逛街去。
B: I see somebody is missing the boat. I wonder how she's going to feel once she finds out who's here tonight.有人錯過大好機會了。我想知道她一旦知道今天晚上誰在這裏時的反應會是怎麼樣。
“Missing the boat”的原意是“錯過要搭的船”,在口語裏常被用來指“錯失……”的意思。

2. If you snooze, you lose! 如果你不注意,就錯過良機了。

A: Hey! Where did all the cake go? I haven't got any of it.嘿!蛋糕都到哪兒去了?我一點都沒吃到。
B: There's no cake left. Your brother ate the last piece. If you snooze, you lose!(蛋糕)都沒了。你弟弟吃了最後一塊。你沒快點行動,機會就沒了啊!

有些鬧鐘上面有一個讓你可以在鬧鐘響後, 再小睡一下的按鍵。這個按鍵就叫“snooze”。所以“If you snooze, you lose.” 的意思就是“如果你貪睡的話,你就不會贏了”,經常用來表示“如果你不注意/不快點行動,就會失去機會了。”

今天要介紹的影片是He's just not that into you《他其實沒那麼喜歡你》,這部影片帶給我們的對於男女心的難以捉摸,所以我們只要記住,只有通過不斷交流、理解的感情纔是真正的感情,也祝福大家都能找到自己的真愛。

OK,今天的節目就到這裏了,我們堅信說好英語口語不是難事。Practice makes perfect. 這裏是《Jasmin口語八音盒》,我是Jasmin。感謝大家收聽此次節目,下期節目,我們再見。
JasminMSN: