當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 跟學最新口語熱詞:"因公殉職"英文表達

跟學最新口語熱詞:"因公殉職"英文表達

推薦人: 來源: 閱讀: 6.69K 次

北京市政府新聞辦26日晚通報,北京市“7•21”暴雨災害死亡人數上升至77人。已經確認身份的66名遇難者。

跟學最新口語熱詞:"因公殉職"英文表達

請看相關報道:

Of the 66 identified victims, five perished in the line of duty, according to the Information Office of the municipal government.

北京市政府新聞辦通報,已經確認身份的66名遇難者中有5人爲因公殉職

上文中perish in the line of duty就是“因公殉職”的英文表達,perish是比較正式的詞,一般情況下可以直接用die來替代;另外,也可以用be killed in the line of duty來表示,如:The police officer was killed in the line of duty during a criminal investigation.(那名警官在進行一宗刑事案件調查時因公殉職。)

其他61位遇難者的死亡原因有:溺水drowned),電擊electric shock),房屋倒塌collapsed buildings),泥石流flood debris),創傷性休克trauma-induced shock),高空墜物falling objects)以及雷擊lightning)。