當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:面朝大海(210)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:面朝大海(210)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.99W 次

He had already—most likely in 1951—been to a Club Mediterranee on the French coast.

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:面朝大海(210)

在1951年時,他曾經去過法國海岸的一家地中海俱樂部。

In this summer of 1953, probably over the period of the coronation, Caliban escaped from the island for his brief ration of fun, to Paris for a short while, and then to Corfu.

1953年的夏天,大概是在女王加冕的那段時間注,爲了短暫的歡愉,他再次逃離英國,去巴黎待了幾天,然後前往科夫島。

He would return with half a dozen Greek names and addresses, although from this point of view his exploration of the eastern Mediterranean proved disappointing.

他本來打算搞幾個希臘伴侶,然而在這個方面,他的東地中海探索是以失敗而告終的。

As at school, he made mistakes with the French, but still did better than with the Greek.

正如他當年在學校裏,儘管法語很糟糕,但總是比希臘語要好一些。

On the beach in Corfu, with the dark mountains of Albania on the horizon, he could study both the seaweed and the boys.

圖靈在科孚的海灘上,眺望着海平線,對面是阿爾巴尼亞的陰沉的羣山。他在這裏研究海草,也研究那些男孩子們。

Stalin was dead, and a watery sunshine was emerging over a new Europe.

斯大林已經死了,陽光照耀着新歐洲。

Even the cold shabbiness of British culture was not immune to change, and after more than ten years of ration books, a quite new mood, one that no one had planned for, was coming with the growth of the Fifties.

即使在僵化的英國,一種全新的、意想不到的氛圍也開始形成了。